Inklingo

riendo

lachend?zoals in 'Hij is aan het lachen'
Ook:gierend?light laughter,bulderend lachen?deep, hearty laughter

rree-ENN-doh

/ˈrjen.do/
WerkwoordA1irregular (stem-changing e>i) ir
neutral
Een helder geïllustreerde kinderboekafbeelding van een jong kind met een wijd open mond en gesloten ogen, dat diep, vreugdevol gelach uitdrukt.

Snelle Referentie

infinitivereír
gerundriendo
past Participlereído

📝 In Actie

Mi bebé estaba riendo a carcajadas con el perro.

A1

Mijn baby lag uitbundig te lachen met de hond.

Ella pasó toda la película riendo.

A2

Ze heeft de hele film lachend doorgebracht.

Lo encontré riendo de un chiste que había leído.

B1

Ik vond hem lachend om een grap die hij had gelezen.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • sonriendo (glimlachend)
  • carcajear (uitbundig lachen)

Antoniemen

  • llorando (huilend)
  • estar serio (serieus zijn)

Veelvoorkomende Collocaties

  • seguir riendodoorgaan met lachen
  • estar riendoop dit moment aan het lachen zijn

Idiomen & Uitdrukkingen

  • riendo por dentroinnerlijk lachen

💡 Grammaticapunten

Vorming van Continue Acties

Je gebruikt 'riendo' met een vorm van het werkwoord 'estar' (zijn) om een actie te beschrijven die op dit moment plaatsvindt: 'Estamos riendo' (Wij zijn aan het lachen). Dit is vergelijkbaar met de Nederlandse 'zijn + aan het + infinitief' constructie.

Adverbiaal Gebruik

Het gerundium kan beschrijven hoe iemand iets doet: 'Vino riendo' (Hij kwam lachend), wat de manier van aankomst aangeeft. Dit is vergelijkbaar met hoe wij in het Nederlands het voltooid deelwoord of een bijwoordelijke bepaling gebruiken.

❌ Veelgemaakte Fouten

De Stamwisseling Vergeten

Fout:Het basiswerkwoord 'reír' verandert soms de 'e' in een 'i'. Leerders zeggen vaak ten onrechte '*reiendo*'.

Correctie: De juiste vorm is 'riendo'. Onthoud de verandering van 'e' naar 'i' midden in het woord, wat bij sommige Nederlandse werkwoorden ook gebeurt (bv. 'lezen' wordt 'lezend', maar hier is het onregelmatiger).

⭐ Gebruikstips

Let op de Accenttekens

Het infinitief 'reír' heeft een accent op de 'i' om de klinkers te scheiden. Het gerundium 'riendo' heeft echter geen accent nodig, omdat de klemtoon op de 'e' valt.

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedríe
yorío
ríes
ellos/ellas/ustedesríen
nosotrosreímos
vosotrosreís

imperfect

él/ella/ustedreía
yoreía
reías
ellos/ellas/ustedesreían
nosotrosreíamos
vosotrosreíais

preterite

él/ella/ustedrió
yoreí
reíste
ellos/ellas/ustedesrieron
nosotrosreímos
vosotrosreísteis

subjunctive

present

él/ella/ustedría
yoría
rías
ellos/ellas/ustedesrían
nosotrosriamos
vosotrosriáis

imperfect

él/ella/ustedriera
yoriera
rieras
ellos/ellas/ustedesrieran
nosotrosriéramos
vosotrosrierais

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: riendo

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt correct het gerundium 'riendo' om een continue actie te vormen?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

la risa(het gelach) - Zelfstandig naamwoord

Veelgestelde Vragen

Waarom is het 'riendo' en niet '*reiendo*'?

Het werkwoord 'reír' is onregelmatig en verandert zijn stamklinker 'e' in een 'i' wanneer deze gevolgd wordt door bepaalde klinkers, inclusief de '-iendo' uitgang. Dit is een veelvoorkomend patroon voor specifieke '-ir' werkwoorden zoals 'pedir' (pido, pidiendo).

Wat is het verschil tussen 'riendo' en 'sonriendo'?

'Riendo' betekent 'lachend' (geluid makend), terwijl 'sonriendo' 'glimlachend' betekent (een stille gezichtsuitdrukking). Beide zijn gerundia die worden gebruikt om continue acties te beschrijven.