máximo
“máximo” betekent “maximum” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
maximum, grootste
Ook: top, opperste
📝 In Actie
Necesitamos alcanzar la velocidad máxima para llegar a tiempo.
A2We moeten de maximale snelheid bereiken om op tijd aan te komen.
El director tiene la máxima autoridad en la empresa.
B1De directeur heeft de grootste autoriteit in het bedrijf.
El precio máximo por esta entrada es cincuenta euros.
A2De maximale prijs voor dit kaartje is vijftig euro.
maximum, piek
Ook: limiet
📝 In Actie
El termómetro registró un máximo de 40 grados ayer.
B1De thermometer registreerde gisteren een maximum van 40 graden.
Todos dieron el máximo en el partido final.
B2Iedereen gaf zijn maximum (alles) in de laatste wedstrijd.
Llegamos al máximo de nuestra capacidad de almacenamiento.
B1We bereikten het maximum van onze opslagcapaciteit.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: máximo
Vraag 1 van 2
In welke zin wordt 'máximo' als zelfstandig naamwoord gebruikt?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Komt rechtstreeks van het Latijnse woord *maximus*, wat 'grootste' of 'meest omvangrijk' betekent. Dit was de overtreffende trap van *magnus* (groot). Het is in het Spaans gebruikt sinds de vroegste geschreven bronnen.
Eerste vermelding: Medieval period (c. 13th century)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Heeft 'máximo' een vrouwelijke vorm?
Ja! Als bijvoeglijk naamwoord verandert het om overeen te komen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Gebruik 'máximo' voor mannelijke woorden (el precio máximo) en 'máxima' voor vrouwelijke woorden (la máxima velocidad). Dit is een cruciaal verschil met het Nederlands, waar bijvoeglijke naamwoorden niet verbuigen op deze manier.
¿Qué significa 'dar el máximo'?
Deze veelgebruikte uitdrukking betekent 'je maximale inspanning leveren' of 'je uiterste best doen'. Het impliceert zo hard mogelijk werken, net als 'alles geven' in het Nederlands.

