mención
“mención” betekent “vermelding” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
vermelding
Ook: referentie
📝 In Actie
No hizo ninguna mención de sus planes para las vacaciones.
A2Hij maakte geen melding van zijn vakantieplannen.
El libro hace mención a varios autores famosos.
B1Het boek vermeldt verschillende beroemde auteurs.
Tu nombre no aparece en ninguna mención del artículo.
B1Jouw naam komt niet voor in enige vermelding in het artikel.
eervolle vermelding
Ook: prijs
📝 In Actie
Su dibujo recibió una mención honorífica en el concurso.
B1Haar tekening kreeg een eervolle vermelding in de wedstrijd.
El jurado otorgó tres menciones especiales.
B2De jury kende drie speciale vermeldingen toe.
No ganó el premio principal, pero obtuvo una mención.
B1Hij won niet de hoofdprijs, maar kreeg wel een vermelding.
specialisatie
Ook: hoofdvak
📝 In Actie
Tiene un grado en Educación con mención en Lengua Extranjera.
C1Ze heeft een graad in Onderwijs met een specialisatie in Vreemde Taal.
¿Qué mención elegiste para tu carrera?
B2Welke specialisatie koos je voor je graad?
La mención en psicología clínica es muy popular.
C1De specialisatie in klinische psychologie is erg populair.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "mención" in het Spaans:
eervolle vermelding→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: mención
Vraag 1 van 3
Welke van deze betekent 'eervolle vermelding'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse 'mentio', wat 'een oproep tot herinnering' of 'benoeming' betekent. Het is nauw verwant aan het Latijnse woord voor 'geest'.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'mención' mannelijk of vrouwelijk?
Het is vrouwelijk (la mención). Bijna alle Spaanse woorden die eindigen op -ción zijn vrouwelijk.
Kan ik 'mención' gebruiken om een social media tag te betekenen?
Ja! Net als in het Nederlands, is 'una mención' wanneer iemand jouw gebruikersnaam tagt op sociale media.
Wat is het verschil tussen 'mencionar' en 'hacer mención'?
'Mencionar' is het werkwoord (vermelden), terwijl 'hacer mención' een iets formelere manier is om hetzelfde te zeggen met behulp van het zelfstandig naamwoord.


