mordisco
“mordisco” betekent “hap” in het Spaans (de handeling van het nemen van een hap of de wond die achterblijft).
hap
Ook: hapje, beet
📝 In Actie
¿Quieres probar mi sándwich? Solo un mordisco.
A1Wil je mijn broodje proberen? Slechts één hap.
El niño le dio un mordisco a su juguete de plástico.
A2De jongen nam een hap uit zijn plastic speelgoed.
Tengo un mordisco de mosquito en el brazo.
B1Ik heb een muggenbeet op mijn arm.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: mordisco
Vraag 1 van 3
Hoe zeg je 'een hap nemen' in het Spaans?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Afgeleid van het Spaanse werkwoord 'morder', dat afkomstig is van het Latijnse woord 'mordere', wat bijten of met de tanden vastpakken betekent.
Eerste vermelding: 15th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'mordisco' en 'mordida'?
In Spanje is 'mordisco' het standaardwoord voor een hap. In Latijns-Amerika is 'mordida' erg gebruikelijk voor een hap voedsel, maar het heeft ook de slangbetekenis van 'omkoping' (geld betaald aan een ambtenaar).
Kan 'mordisco' gebruikt worden voor insectenbeten?
Ja, hoewel 'picadura' gebruikelijker is voor insecten zoals muggen of bijen, kan 'mordisco' gebruikt worden als het een grotere beet is of van een dier zoals een hond of slang.
Is 'mordisco' mannelijk of vrouwelijk?
Het is mannelijk. Je moet altijd 'el mordisco' of 'un mordisco' zeggen.