ordenación
“ordenación” betekent “rangschikking” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
rangschikking, sortering
Ook: organisatie
📝 In Actie
La ordenación alfabética de los libros facilita la búsqueda.
B1De alfabetische rangschikking van de boeken maakt het zoeken gemakkelijker.
Necesitamos una mejor ordenación de los archivos en la computadora.
B2We hebben een betere organisatie van de bestanden op de computer nodig.
El programa informático realiza la ordenación de los datos automáticamente.
C1Het computerprogramma voert de gegevenssortering automatisch uit.
planning, regelgeving
Ook: beheer
📝 In Actie
La ordenación del territorio es vital para el desarrollo sostenible.
B2Landgebruiksplanning is essentieel voor duurzame ontwikkeling.
El ayuntamiento aprobó el nuevo plan de ordenación urbana.
C1De gemeenteraad heeft het nieuwe stedelijke plan goedgekeurd.
Existe una ley para la ordenación del sector farmacéutico.
C1Er is een wet voor de regelgeving van de farmaceutische sector.
wijding

📝 In Actie
Toda la familia asistió a su ordenación sacerdotal.
C1De hele familie woonde zijn priesterwijding bij.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "ordenación" in het Spaans:
wijding→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: ordenación
Vraag 1 van 3
Welke van de volgende verwijst naar het professionele proces van het regelen van landgebruik in een stad?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse 'ordinatio', wat verwijst naar de handeling van het in een rij plaatsen van dingen of een benoeming tot een ambt.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Kan ik 'ordenación' gebruiken om te zeggen dat mijn kamer netjes is?
Niet echt. Je zou 'orden' gebruiken voor de staat van netheid. 'Ordenación' is het proces van het opzetten van een systeem van orde.
Wat is het verschil tussen 'ordenación' en 'organización'?
Ze lijken erg op elkaar. 'Ordenación' richt zich meer op de reeks (zoals A tot Z), terwijl 'organización' breder is en kan betekenen dat dingen in groepen worden geplaatst of een bedrijf worden gestart.
Wordt het hetzelfde gebruikt in Spanje en Latijns-Amerika?
Ja, hoewel de uitspraak van de 'c' verschilt (/th/ in Spanje, /s/ in Latijns-Amerika). De betekenissen blijven hetzelfde.


