oí
“oí” betekent “Ik hoorde” in het Spaans (Een enkele, voltooide daad van waarneming).
Ik hoorde
Ook: Ik luisterde
📝 In Actie
Oí que tocaban la puerta y fui a abrir.
A1Ik hoorde dat ze op de deur klopten en ik ging openmaken.
¿Qué pasó? No te oí bien por el ruido.
A2Wat is er gebeurd? Ik hoorde je niet goed door het lawaai.
El rumor se extendió después de que oí la noticia en la radio.
B1Het gerucht verspreidde zich nadat ik het nieuws op de radio hoorde.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "oí" in het Spaans:
ik luisterde→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: oí
Vraag 1 van 1
Als je wilt zeggen dat je vijf minuten geleden een specifieke gebeurtenis hoorde plaatsvinden, welk woord is dan correct?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Het werkwoord 'oír' komt rechtstreeks van het Latijnse werkwoord *audīre*, wat 'horen' betekent. De vorm 'oí' is geëvolueerd uit de Latijnse verleden tijd. Het accentteken is een moderne toevoeging om ervoor te zorgen dat de klinkers gescheiden en duidelijk blijven.
Eerste vermelding: Before 10th century (as derivatives of *audīre*)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'oí' en 'escuché'?
'Oí' (ik hoorde) verwijst naar de simpele, onvrijwillige daad van geluid dat je oor binnenkomt (waarneming). 'Escuché' (ik luisterde) impliceert dat je je concentreerde op of aandacht besteedde aan het geluid. Gebruik 'oí' voor achtergrondgeluiden of plotselinge geluiden, en 'escuché' voor muziek, lezingen of gesprekken.
Waarom heeft 'oí' een accentteken nodig?
Het accent is nodig om de klinkercombinatie ('oi') te verbreken. Zonder het accent zou het Spaans het als één lettergreep kunnen uitspreken. Het accent dwingt je om 'o' en 'i' als twee afzonderlijke klanken uit te spreken, waardoor het juiste Spaanse ritme behouden blijft.