oido
“oido” betekent “oor” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
oor, gehoor
Ook: binnenoor, toonhoogte/melodie
📝 In Actie
El doctor revisó mi oído porque me dolía.
A1De dokter controleerde mijn oor omdat het pijn deed.
Necesitas buen oído para tocar el violín.
B1Je hebt een goed gehoor (een goed oor) nodig om viool te spelen.
gehoord
Ook: geluisterd naar
📝 In Actie
Nunca he oido una historia tan increíble.
A2Ik heb nog nooit zo'n ongelooflijk verhaal gehoord.
La canción oido en la radio era muy pegadiza.
B1Het lied dat op de radio gehoord werd, was erg aanstekelijk.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: oido
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'oido' als het fysieke lichaamsdeel?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse woord *audītus*, wat 'de handeling van het horen' betekende en ook het voltooid deelwoord was van het werkwoord *audīre* (horen). De betekenis is al eeuwenlang consistent en verwijst zowel naar het zintuig als naar het resultaat van de actie.
Eerste vermelding: Around the 10th century in early Spanish texts.
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Moet 'oido' een accentteken hebben?
Ja, correct gespeld in het Spaans is het woord 'oído' (met een accent op de 'i'). Dit accent is nodig om aan te geven dat de 'o' en de 'i' als twee afzonderlijke lettergrepen worden uitgesproken (o-í-do), en niet als één tweeklank.
Hoe verschilt 'oído' van 'oreja'?
'Oído' verwijst naar het gehoorzintuig of de interne oorstructuur. 'Oreja' verwijst alleen naar de zichtbare, externe flap van het oor aan de zijkant van het hoofd.

