perdón
per-DON
/peɾˈðon/
Als uitroep betekent perdón 'sorry' of 'pardon', meestal gebruikt voor kleine fouten of wanneer je iemands aandacht vraagt.
perdón(Tussenwerpsel)
Sorry
?Voor een kleine fout, zoals tegen iemand aanbotsen
,Pardon
?Om iemands aandacht te trekken
,Wat zeg je?
?Om iemand te vragen iets te herhalen
📝 In Actie
¡Perdón! No te había visto.
A1Sorry! Ik had je niet gezien.
Perdón, ¿me puede decir dónde está la estación?
A1Pardon, kunt u mij vertellen waar het station is?
¿Perdón? No te oí bien. ¿Puedes repetirlo?
A2Wat zeg je? Ik heb je niet goed gehoord. Kun je dat herhalen?
💡 Grammaticapunten
Een Opzichzelfstaand Woord
Je kunt 'perdón' helemaal alleen gebruiken als een volledige zin om snel je excuses aan te bieden. Het heeft geen andere woorden nodig om betekenis te hebben.
❌ Veelgemaakte Fouten
Gebruik van 'Perdón' versus 'Lo Siento'
Fout: “Het gebruik van 'perdón' wanneer iemand je vertelt dat zijn kat is overleden.”
Correctie: Zeg 'lo siento mucho'. Gebruik 'perdón' voor kleine ongelukjes die je hebt veroorzaakt (zoals het morsen van een drankje). Gebruik 'lo siento' om medeleven te tonen met een nare situatie van iemand anders.
⭐ Gebruikstips
Je Toon Maakt het Verschil
Als je '¿Perdón?' zegt met een stijgende toon (als een vraag), betekent het 'Kunt u dat herhalen?'. Als je 'Perdón.' zegt met een dalende toon, betekent het 'Sorry/Mijn excuses'.

Als mannelijk zelfstandig naamwoord betekent el perdón vergeving of kwijtschelding – de daad van het loslaten van een wrok.
perdón(Zelfstandig naamwoord)
vergeving
?De daad van vergeven
kwijtschelding
?Official or legal forgiveness
📝 In Actie
Te pido perdón si te ofendí.
A2Ik vraag om uw vergeving als ik u heb beledigd.
El perdón es una parte importante de la amistad.
B1Vergeving is een belangrijk onderdeel van vriendschap.
El presidente le concedió el perdón al prisionero.
B2De president verleende de gevangene kwijtschelding.
💡 Grammaticapunten
Het is een Mannelijk Zelfstandig Naamwoord
Wanneer je het hebt over vergeving als concept, onthoud dan dat het een 'mannelijk' woord is. Gebruik er altijd 'el' of 'un' bij, zoals 'el perdón' of 'un perdón'. Dit is anders dan in het Nederlands waar 'de vergeving' vrouwelijk is.
⭐ Gebruikstips
Leer de Hele Frase
De meest voorkomende manier waarop je dit zult gebruiken is in de uitdrukking 'pedir perdón' (om vergeving vragen). Zie het als één geheel om het makkelijker te onthouden.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: perdón
Vraag 1 van 2
Je stoot per ongeluk iemand aan in een drukke bus. Wat is het meest gebruikelijke en natuurlijke om te zeggen?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wat is het echte verschil tussen 'perdón', 'lo siento' en 'con permiso'?
Zie het zo: - **Perdón**: Voor kleine fouten die je hebt gemaakt ('Oeps, sorry dat ik je aanstootte') of om aandacht te trekken ('Pardon, meneer...'). - **Lo siento**: Om medeleven of spijt te uiten over een ernstigere situatie ('Het spijt me voor je verlies'). Je voelt het verdriet. - **Con permiso**: Specifiek voor als je langs iemand heen moet ('Pardon, mag ik erlangs?').
Is 'perdón' een werkwoord?
Nee, 'perdón' zelf is geen werkwoord. Het is ofwel een uitroep (het losse woord 'Sorry!') of een zelfstandig naamwoord ('vergeving'). De werkwoordsvorm, wat 'vergeven' betekent, is 'perdonar'.
Kan ik 'disculpa' gebruiken in plaats van 'perdón'?
Ja, heel vaak! 'Disculpa' (informeel) of 'disculpe' (formeel) werkt bijna hetzelfde als 'perdón' om aandacht te trekken of voor kleine verontschuldigingen. Ze zijn in alledaagse situaties zeer uitwisselbaar.