rencor
“rencor” betekent “wrok” in het Spaans (een diep, blijvend gevoel van bitterheid).
wrok, nagging
Ook: verbittering, rancune
📝 In Actie
Ella todavía siente rencor por cómo la trataron en ese trabajo.
B1Ze voelt nog steeds wrok over de manier waarop ze op die baan werd behandeld.
No puedes vivir feliz si guardas tanto rencor en tu corazón.
B2Je kunt niet gelukkig leven als je zoveel verbittering in je hart koestert.
Después de años, el rencor entre los hermanos se había disipado finalmente.
C1Na jaren was de wrok tussen de broers en zussen eindelijk weggeëbd.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: rencor
Vraag 1 van 1
Als iemand tegen je zegt: 'No guardes rencor,' wat adviseren ze je dan te doen?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt van het laat-Latijnse woord *rancor*, wat oorspronkelijk 'vuilheid' of 'bederf' betekende. Het idee is dat wrok een oud, rottend gevoel is dat de geest bederft.
Eerste vermelding: Around the 13th century in Spanish
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'rencor' sterker dan 'resentimiento'?
Ja, over het algemeen wordt 'rencor' beschouwd als een diepere, meer diepgaande en langer aanhoudende vorm van bitterheid of vijandigheid, vaak grenzend aan venijn. 'Resentimiento' kan soms een meer algemeen gevoel van onrechtvaardigheid beschrijven.