Inklingo

culpa

kool-pah'kulpa

culpa betekent schuld in het Spaans (verantwoordelijkheid voor een fout).

schuld, blaam

Ook: schuldgevoel
Een eenvoudige kinderboekillustratie van een klein kind dat naast een grote plas gemorste melk en een omgevallen glas zit, er bezorgd uitzien, wat schuld symboliseert.

📝 In Actie

No fue mi culpa, el vaso se cayó.

A2

Het was niet mijn schuld, het glas viel om.

El conductor tuvo la culpa del accidente.

B1

De chauffeur had de schuld van het ongeluk.

Ella siente mucha culpa por lo que dijo.

B1

Ze voelt veel schuldgevoel over wat ze zei.

Es fácil echar la culpa a los demás.

B2

Het is makkelijk om anderen de schuld te geven.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • tener la culpade schuld hebben / de schuldige zijn
  • echar la culpaiemand de schuld geven
  • sentimiento de culpaschuldgevoel
  • por culpa dedoor / vanwege (iets negatiefs)
  • culpa míamijn schuld / mijn fout

Idiomen & Uitdrukkingen

  • mea culpaEen erkenning van de eigen schuld, een formele bevestiging van een fout.

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "culpa" in het Spaans:

blaamschuldschuldgevoel

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: culpa

Vraag 1 van 2

Welke zin betekent correct 'Het verkeer is de oorzaak van mijn vertraging'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Komt rechtstreeks van het Latijnse woord 'culpa', wat hetzelfde betekende: 'fout', 'blaam' of 'schuld'.

Eerste vermelding: Ancient Latin

Cognaten (Verwante woorden)

English: culpableItalian: colpaPortuguese: culpaFrench: coulpe

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'culpa' en 'culpabilidad'?

'Culpa' is het meer gebruikelijke, alledaagse woord voor fout of blaam. 'Culpabilidad' is iets formeler en verwijst vaak naar de juridische staat van schuldig zijn ('guiltiness') of het diepe psychologische gevoel van schuld.

Mag ik 'Es mi culpa' zeggen?

Je zult moedertaalsprekers 'es mi culpa' horen zeggen, maar het is veel gebruikelijker en grammaticaal gangbaarder om 'tengo la culpa' of gewoon 'culpa mía' te zeggen. Het is het beste om je aan 'tener la culpa' te houden als je leert.