responsabilidad
“responsabilidad” betekent “verantwoordelijkheid” in het Spaans (De staat van verantwoording verschuldigd zijn).
verantwoordelijkheid, plicht
Ook: aansprakelijkheid, aansprakelijkheid
📝 In Actie
La responsabilidad de cuidar a mi hermana es muy grande.
B1De verantwoordelijkheid om voor mijn zus te zorgen is erg groot.
Asume la responsabilidad por tus errores.
B2Neem de verantwoordelijkheid voor je fouten.
El director evitó toda responsabilidad sobre el proyecto fallido.
C1De directeur ontliep alle aansprakelijkheid voor het mislukte project.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "responsabilidad" in het Spaans:
aansprakelijkheid→plicht→verantwoordelijkheid→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: responsabilidad
Vraag 1 van 2
Welk werkwoord wordt doorgaans gebruikt om te praten over het aanvaarden van een plicht?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Het woord komt rechtstreeks van het Latijnse *responsabilis*, wat 'terug antwoorden of beloven' betekent. Het is opgebouwd uit de stam van het werkwoord 'responder' (reageren of antwoorden), waarbij de nadruk ligt op het idee dat als je een plicht hebt, je klaar moet zijn om verantwoording af te leggen voor je daden.
Eerste vermelding: 15th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'responsabilidad' een formeel woord, of kan ik het met vrienden gebruiken?
'Responsabilidad' is een neutraal woord. Hoewel het vaak wordt gebruikt in professionele of serieuze contexten, is het volkomen normaal en heel gebruikelijk om het in het dagelijkse gesprek te gebruiken over klusjes, familieplichten of beloften aan vrienden.
Hoe gebruik ik het corresponderende bijvoeglijk naamwoord?
Het bijvoeglijk naamwoord is 'responsable' (verantwoordelijk). Het verandert niet op basis van geslacht, dus je zegt 'el chico responsable' en 'la chica responsable'. Dit is anders dan in het Nederlands, waar we 'de verantwoordelijke jongen' en 'de verantwoordelijke meid' zeggen, waarbij het lidwoord verandert, maar het bijvoeglijk naamwoord zelf niet vervoegd wordt.