Inklingo

pingüino

peen-GWEE-noh/piŋˈɡwino/

pingüino betekent pinguïn in het Spaans (de vliegende vogel).

pinguïn

Ook: kruik, student
ArgentinaChile
Een schattige zwart-witte pinguïn die op een klein stukje drijvend ijs in een blauwe zee staat.

📝 In Actie

El pingüino camina sobre el hielo.

A1

De pinguïn loopt op het ijs.

¿Sabías que los pingüinos son excelentes nadadores?

A2

Wist je dat pinguïns uitstekende zwemmers zijn?

En Argentina, pedimos un pingüino de vino tinto en el restaurante.

B2

In Argentinië bestelden we een 'pingüino' (kruik) rode wijn in het restaurant.

Woordverbindingen

Veelvoorkomende Collocaties

  • pingüino emperadorkeizerspinguïn
  • colonia de pingüinospinguïnkolonie
  • pingüino de HumboldtHumboldtpinguïn

Vocabulary Collections

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "pingüino" in het Spaans:

kruikpinguïnstudent

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: pingüino

Vraag 1 van 3

Wat doen de twee puntjes (ü) in 'pingüino'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
pingüinera(pinguïnkolonie of habitat)Zelfstandig naamwoord
pingüinito(kleine pinguïn)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Waarschijnlijk van het Portugese 'pinguim'. Sommigen geloven dat het oorspronkelijk afkomstig is van de Welshe woorden 'pen' (hoofd) en 'gwyn' (wit), verwijzend naar een andere vogel, maar de naam bleef kleven aan de pinguïns die we vandaag kennen.

Eerste vermelding: 16th century

Cognaten (Verwante woorden)

English: penguinFrench: manchot / pingouinPortuguese: pinguim

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is de 'u' in 'pingüino' stil?

Nee! Vanwege de twee puntjes (ü) moet je het uitspreken als een 'w'-klank: pingu-IE-no.

Waarom noemen Chilenen studenten 'pingüinos'?

Omdat het traditionele schooluniform een witte blouse met een zwarte jas of trui is, wat precies lijkt op de veren van een pinguïn.

Moet ik de puntjes boven de 'u' altijd schrijven?

Ja. In het Spaans verandert het weglaten van de puntjes de uitspraak volledig, dus ze zijn vereist om het woord correct te spellen.