podría
“podría” betekent “zou kunnen” in het Spaans. Het heeft 4 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
zou kunnen
Ook: zou mogen, zou kunnen
📝 In Actie
Mira esas nubes, podría llover más tarde.
A2Kijk naar die wolken, het zou later kunnen regenen.
No estoy seguro, pero podría ser la respuesta correcta.
B1Ik weet het niet zeker, maar het zou het juiste antwoord kunnen zijn.
Si terminamos pronto, podríamos alcanzar el tren.
B1Als we vroeg klaar zijn, zouden we de trein kunnen halen.
zou u/jij kunnen
Ook: zou het u/jou uitmaken
📝 In Actie
¿Podrías pasarme la sal, por favor?
A2Zou u mij het zout kunnen aangeven, alstublieft?
¿Podría abrir la ventana? Hace mucho calor aquí.
A2Zou u het raam kunnen openen? Het is hier erg warm.
¿Podrían hablar más bajo? Estoy intentando estudiar.
B1Zouden jullie wat zachter kunnen praten? Ik probeer te studeren.
wij zouden kunnen
Ook: wij zouden misschien
📝 In Actie
Podríamos ir al cine esta noche.
B1Wij zouden vanavond naar de bioscoop kunnen gaan.
Si no te gusta este restaurante, podríamos probar el italiano.
B1Als je dit restaurant niet leuk vindt, zouden we de Italiaanse kunnen proberen.
Para el proyecto, podrías diseñar el logo y yo escribo el texto.
B2Voor het project zou jij het logo kunnen ontwerpen en ik schrijf de tekst.
zou in staat zijn
Ook: zou kunnen
📝 In Actie
Si tuviera más dinero, podría comprar un coche nuevo.
B2Als ik meer geld had, zou ik een nieuwe auto kunnen kopen.
Con más práctica, podrías hablar español fluidamente.
B2Met meer oefening zou je vloeiend Spaans kunnen spreken.
Si viviéramos más cerca, podríamos vernos más a menudo.
B2Als we dichterbij woonden, zouden we elkaar vaker kunnen zien.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "podría" in het Spaans:
zou mogen→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: podría
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'podría' om een beleefd verzoek te doen?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Het woord 'podría' komt van het werkwoord 'poder'. 'Poder' zelf stamt af van het Latijnse woord 'posse', wat 'in staat zijn' betekende. De uitgang '-ía' is de standaard Spaanse uitgang voor deze 'conditionele' vorm, die wordt gebruikt om te praten over dingen die onder bepaalde voorwaarden zouden kunnen of zouden gebeuren.
Eerste vermelding: Forms related to 'poder' appeared in Old Spanish around the 10th century.
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'podía' en 'podría'?
Dat is een goede vraag! 'Podía' (zonder 'r') is voor het verleden. Het betekent 'was in staat om' of 'kon' in de zin van het vermogen hebben om iets in het verleden te doen. Voorbeeld: 'Cuando era niño, podía correr muy rápido' (Toen ik kind was, kon ik heel snel rennen). 'Podría' (met een 'r') is voor mogelijkheden of hypothetische situaties. Het betekent 'zou kunnen' of 'misschien'. Voorbeeld: 'Podría llover mañana' (Het zou morgen kunnen regenen).
Kan ik gewoon '¿Puedes...?' zeggen in plaats van '¿Podrías...?' om iets te vragen?
Dat kan, maar het is directer. '¿Puedes...?' is vergelijkbaar met 'Kun je...?'. Het is prima bij vrienden en familie. '¿Podrías...?' is als 'Zou je...?'. Het is zachter, beleefder en een veiligere keuze bij vreemden, in winkels of tegen mensen die je respect wilt tonen.



