Inklingo

popa

PO-pah/ˈpopa/

popa betekent achterschip in het Spaans (het achterste deel van een boot of schip).

achterschip

Ook: achtersteven
Een kleurrijke illustratie die het achterste deel van een houten schip op kalm water toont.

📝 In Actie

El capitán se sentó en la popa para pescar.

A2

De kapitein zat aan het achterschip om te vissen.

El nombre del barco está escrito en la popa.

B1

De naam van de boot staat op het achterschip geschreven.

Nuestro nuevo negocio va viento en popa.

B2

Ons nieuwe bedrijf gaat als een speer (zeilt soepel).

Woordverbindingen

Synoniemen

  • parte trasera (achterste deel)

Antoniemen

  • proa (boeg (voorkant van een schip))

Veelvoorkomende Collocaties

  • viento en popavoorspoedig zeilen / heel goed gaan
  • de popa a proavan achterschip tot boeg (volledig)

Idiomen & Uitdrukkingen

  • ir viento en popaom zeer succesvol te zijn of snel vooruit te gaan zonder obstakels

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "popa" in het Spaans:

achterschipachtersteven

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: popa

Vraag 1 van 3

Waar zou je zijn als je in de 'popa' van een boot was?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
popel(gerelateerd aan het achterschip)Bijvoeglijk naamwoord
empopar(met de wind mee zeilen)Werkwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het Latijnse woord 'puppis', dat specifiek verwees naar het achterste deel van een vaartuig waar de stuurman stond.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

French: poupeEnglish: poop (as in 'poop deck')Italian: poppa

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Kan ik 'popa' gebruiken voor de achterkant van een auto?

Nee, 'popa' is strikt voor boten. Voor een auto zou je 'la parte trasera' of 'el maletero' (de kofferbak) gebruiken.

Is 'popa' gerelateerd aan het Engelse woord 'poop'?

Ja! In nautische zin komt het 'poop deck' van dezelfde Latijnse wortel. Het verwijst naar het dek dat het dak vormt van een kajuit gebouwd aan de achterkant (achterschip) van het schip.

Hoe onthoud ik 'popa' versus 'proa'?

Denk aan 'Popa' als 'Past' (het deel dat je al voorbij gevaren bent) en 'Proa' als 'Próximo' (het deel dat het dichtst bij het volgende is).