ropa
“ropa” betekent “kleren” in het Spaans (algemene term voor kledingstukken).
kleren, kleding
Ook: wasgoed
📝 In Actie
Necesito comprar ropa nueva.
A1Ik moet nieuwe kleren kopen.
Puse toda la ropa sucia en la lavadora.
A2Ik heb al het vuile wasgoed in de wasmachine gedaan.
Esta tienda vende ropa de hombre y de mujer.
A2Deze winkel verkoopt dames- en herenkleding.
Es importante llevar ropa cómoda para viajar.
B1Het is belangrijk om comfortabele kleding te dragen tijdens het reizen.
🔀 Commonly Confused With
Vertaal naar het Spaans
🗣️ Practice in a Tongue Twister
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: ropa
Vraag 1 van 1
Welke zin zegt correct 'Mijn kleren zijn schoon'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt van een Gotisch woord, *raupa*, wat 'buit' of 'roofgoed' betekende. Oorspronkelijk verwees het naar waardevolle spullen, vooral kleding, gestolen van vijanden na een gevecht. In de loop van de tijd verloor het de connectie met diefstal en kwam het te betekenen kleding in het algemeen.
Eerste vermelding: Around the 10th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Waarom is het 'la ropa' en niet 'el ropa'?
In het Spaans heeft elk zelfstandig naamwoord een vastgesteld geslacht, mannelijk of vrouwelijk. 'Ropa' is een vrouwelijk woord, dus je gebruikt er altijd vrouwelijke woorden zoals 'la' of 'una' bij. Er is geen speciale reden waarom; het is iets wat je leert en onthoudt bij het woord.
Als 'ropa' enkelvoud is, waarom zeggen we dan 'pantalones' (meervoud) voor één broek?
Dat is een goede observatie! Sommige specifieke kledingstukken, zoals 'pantalones' (broek), 'gafas' (bril) en 'tijeras' (schaar), zijn meervoud in het Spaans, zelfs als je het over slechts één item hebt. Het is een eigenaardigheid van de taal, vergelijkbaar met het Nederlands. Het algemene categorie-woord, 'ropa', is echter altijd enkelvoud.