Inklingo

sopa

soep?warme of koude vloeibare maaltijd
Ook:bouillon?when referring specifically to the liquid base

SOH-pah

/ˈsopa/
neutral
Een dampende kom oranje groentesoep met een lepel op de rand, tegen een eenvoudige kleurrijke achtergrond.

De meest gebruikelijke vertaling van 'sopa' is soep, een warme vloeibare maaltijd.

sopa(Zelfstandig naamwoord)

fA1

soep

?

warme of koude vloeibare maaltijd

Ook:

bouillon

?

when referring specifically to the liquid base

📝 In Actie

Mi abuela prepara la mejor sopa de verduras del mundo.

A1

Mijn oma maakt de beste groentesoep ter wereld.

¿Quieres un plato de sopa caliente para empezar?

A1

Wil je een kom warme soep als voorgerecht?

En verano, me gusta tomar sopa fría como el gazpacho.

A2

In de zomer eet ik graag koude soep zoals gazpacho.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • caldo (bouillon)

Veelvoorkomende Collocaties

  • comer sopasoep eten
  • plato de sopakom soep
  • sopa de fideosnoedelsoep

💡 Grammaticapunten

Geslachtsbepaling

Hoewel 'sopa' eindigt op 'a', is het altijd een vrouwelijk woord en heeft het het vrouwelijke lidwoord 'la' of 'una' nodig. Dit is vergelijkbaar met Nederlandse woorden die op -a eindigen, zoals 'de pizza'.

⭐ Gebruikstips

Eten versus Drinken

In het Spaans zegt men meestal 'tomar sopa' (soep nemen/hebben) of 'comer sopa' (soep eten), ook al is het vloeibaar. Beide zijn correct. In het Nederlands zeggen we meestal 'soep eten' of 'een kopje soep drinken'.

Een chaotische hoop kleurrijke, verspreide voorwerpen zoals speelgoed, kleding en boeken rommelig op de vloer gestapeld, wat extreme desorganisatie illustreert.

Minder gebruikelijk kan 'sopa' verwijzen naar een verwarrende of ongeorganiseerde situatie, of een puinhoop.

sopa(Zelfstandig naamwoord)

fB2

puinhoop

?

een verwarrende of ongeorganiseerde situatie

Ook:

doorweekte persoon

?

used idiomatically to describe someone drenched

📝 In Actie

Llegó a casa bajo la tormenta hecho una sopa.

B2

Hij kwam doorweekt (letterlijk 'maakte een soep') van de storm thuis.

El informe estaba hecho una sopa; nadie entendía los datos.

C1

Het rapport was een complete puinhoop; niemand begreep de gegevens.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • lío (rommeltje/probleem)
  • embarrado (modderig/verward)

Idiomen & Uitdrukkingen

  • estar hecho una sopadoorweekt zijn of een complete puinhoop zijn
  • dar sopa con hondaiemand zwaar afranselen of straffen (regionaal/informeel)

💡 Grammaticapunten

Gebruik met 'Estar'

De figuurlijke betekenis komt vaak voor met het werkwoord 'estar' (zijn) om een tijdelijke toestand te beschrijven, meestal van nat of verward zijn. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'erbij staan als een verzopen kat'.

⭐ Gebruikstips

Figuurlijke Uitbreiding

Denk aan 'sopa' als vloeibaar en papperig. Als iets 'hecho una sopa' is, is het net zo ongeorganiseerd of verzadigd als een kom soep.

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: sopa

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'sopa' in de figuurlijke, niet-voedselbetekenis?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

Veelgestelde Vragen

Is 'sopa de letras' (lettersoep) een veelgebruikte uitdrukking?

Ja! 'Sopa de letras' is de standaard Spaanse term voor een 'woordzoeker'. Het betekent letterlijk 'soep van letters', verwijzend naar de warboel van tekens.

Hoe zeg ik 'soep' in het meervoud?

Het meervoud is 'sopas'. Je zou dit kunnen gebruiken als je verwijst naar verschillende soorten soep ('pedimos dos sopas diferentes') of meerdere kommen soep.