posee
“posee” betekent “hij/zij/het bezit” in het Spaans (Het onderwerp heeft het eigendom.).
hij/zij/het bezit, u (formeel) bezit
Ook: hij/zij/het eigendom heeft van, hij/zij/het vasthoudt
📝 In Actie
El museo posee una colección de arte muy antigua.
B1Het museum bezit een zeer oude kunstcollectie.
Ella posee una gran habilidad para la música.
B2Zij bezit een grote aanleg voor muziek.
Usted posee los documentos necesarios para el trámite.
B1U bezit de noodzakelijke documenten voor de procedure.
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
imperfect
present
preterite
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: posee
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'posee' het meest passend?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Het werkwoord 'poseer' komt van het Latijnse werkwoord *possidēre*, wat 'vasthouden' of 'meester zijn van' betekent. Het heeft altijd de kernbetekenis behouden van controle of eigendom over iets hebben.
Eerste vermelding: Old Spanish (around 13th century)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'posee' en 'tiene'?
Beide betekenen 'hij/zij/het heeft/bezit'. 'Tiene' (van 'tener') is het alledaagse, informele woord dat voor alles wordt gebruikt. 'Posee' (van 'poseer') is formeler, vaak gebruikt in geschreven taal, juridische documenten of wanneer een kwaliteit of kenmerk wordt benadrukt.
Is 'posee' regelmatig of onregelmatig?
'Poseer' is een regelmatig werkwoord in de tegenwoordige tijd (zoals 'posee'). Het heeft echter enkele kleine spellingveranderingen in andere tijden (zoals de verleden tijd 'poseyó') om het juiste geluid te behouden, waardoor het soms als een enigszins onregelmatig werkwoord wordt geclassificeerd.