puñetazo
“puñetazo” betekent “stoot” in het Spaans (een fysieke klap met een gesloten vuist).
stoot
Ook: mep, klap
📝 In Actie
El boxeador le dio un puñetazo muy fuerte.
A2De bokser gaf hem een hele harde stoot.
Le dio un puñetazo a la mesa por la frustración.
B1Hij gaf uit frustratie een stoot tegen de tafel.
Su renuncia fue un puñetazo para el equipo.
B2Zijn ontslag was een enorme klap voor het team.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "puñetazo" in het Spaans:
stoot→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: puñetazo
Vraag 1 van 2
Wat is de meest accurate vertaling voor 'puñetazo'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Gevormd uit het Spaanse woord 'puño' (vuist), dat afkomstig is van het Latijnse 'pugnus', gecombineerd met het achtervoegsel '-azo' dat een slag aanduidt.
Eerste vermelding: 15th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Heeft 'puñetazo' altijd betrekking op geweld?
Hoewel het meestal een fysieke slag beschrijft, kan het figuurlijk worden gebruikt om een plotselinge, schokkende gebeurtenis te beschrijven, zoals een 'klap' voor iemands ego of plannen.
Hoe verschilt het van 'cachetada'?
Een 'puñetazo' is een klap met een gesloten vuist (een stoot), terwijl een 'cachetada' een klap is met een open hand (een slag met de vlakke hand).