robaste
“robaste” betekent “jij stal” in het Spaans (informele actie in het verleden).
jij stal, jij hebt beroofd
Ook: jij nam (illegaal)
📝 In Actie
¿Por qué robaste mi cartera anoche?
A2Waarom heb jij gisteravond mijn portemonnee gestolen?
Creí que robaste el último pedazo de pastel.
B1Ik dacht dat jij het laatste stuk taart had gestolen.
Robaste toda mi atención con esa historia increíble.
B2Jij stal alle aandacht met dat ongelooflijke verhaal.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "robaste" in het Spaans:
jij stal→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: robaste
Vraag 1 van 2
Als je formeel tegen een baas praat, hoe zeg je dan: 'Jij hebt het idee gestolen'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Het werkwoord 'robar' komt van het Germaanse woord *raubōn, wat 'strippen' of 'grijpen' betekent. Dit kwam in het Latijn en vervolgens in het Spaans terecht. Het heeft altijd verwezen naar het onrechtmatig nemen van zaken.
Eerste vermelding: Medieval Spanish (around 13th century)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'robaste' formeel of informeel?
'Robaste' is strikt informeel. Het is de verleden tijdsvorm die alleen wordt gebruikt als je één persoon aanspreekt die je goed kent (met 'tú'). Als je formeel moet zijn of een groep moet aanspreken, moet je een andere werkwoordsuitgang gebruiken.
Wat is het verschil tussen 'robar' en 'hurtar'?
Beide betekenen 'stelen'. 'Robar' impliceert meestal geweld of dwang (zoals bij een overval) of is de algemene term. 'Hurtar' wordt meestal gebruikt voor diefstal zonder geweld, vaak stiekem (zoals winkeldiefstal).