ladrón
“ladrón” betekent “dief” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
dief, rover
Ook: inbreker
📝 In Actie
El ladrón entró por la ventana de la cocina.
B1De dief kwam binnen via het keukenraam.
Atraparon al ladrón de bicicletas en el parque.
B2Ze hebben de fietsendief in het park gepakt.
afvoer, tijdverspiller
Ook: vreter
📝 In Actie
Esa aplicación es un ladrón de datos; consume toda mi batería.
C1Die app is een datalek/afvoer; hij verbruikt al mijn batterij.
¡Este proyecto es un ladrón de tiempo! No hemos avanzado nada.
C2Dit project is een tijdverspiller! We hebben geen vooruitgang geboekt.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: ladrón
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'ladrón' in zijn figuurlijke zin?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Het woord komt van het Latijnse 'latro', wat 'rover' of 'huursoldaat' betekent. Het wordt sinds de Middeleeuwen in het Spaans gebruikt en behoudt de kernbetekenis van iemand die met geweld of heimelijk neemt. Dit is een directe afleiding die ook in het Nederlands de basis vormt voor woorden als 'lateraal' (zijdelings), maar de betekenis is hier puur gericht op de rover.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Hoe weet ik of ik 'ladrón' of 'ladrona' moet gebruiken?
'Ladrón' wordt gebruikt voor een mannelijke dief. 'Ladrona' is de juiste vorm voor een vrouwelijke dief. Match altijd het geslacht van het woord met de persoon die je beschrijft.
Wat is het verschil tussen 'ladrón' en 'ratero'?
'Ladrón' is de algemene term voor een dief. 'Ratero' verwijst meestal naar een kleine dief of iemand die kleine, snelle diefstallen pleegt, vaak informeel gebruikt. In het Nederlands is 'kleine dief' of 'zakkenroller' een goede equivalent voor 'ratero'.

