sabiendo
“sabiendo” betekent “wetende” in het Spaans (als een gelijktijdige actie).

📝 In Actie
Ella siguió caminando, sabiendo que él la seguía.
B1Ze bleef lopen, wetende dat hij haar volgde.
Están sabiendo la verdad ahora mismo.
B2Ze komen nu de waarheid te weten/achter. (Minder gebruikelijk in deze progressieve vorm)
Sabiendo lo difícil que es, decidí ayudar.
A2Wetende hoe moeilijk het is, besloot ik te helpen.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: sabiendo
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'sabiendo' correct om een voorwaarde uit te drukken?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Het werkwoord 'saber' komt van het Latijnse woord *sapere*, wat oorspronkelijk 'proeven' of 'smaak hebben' betekende, en later evolueerde naar 'wijs zijn' of 'weten'. 'Sabiendo' is simpelweg de 'doende' vorm van dit oude werkwoord.
Eerste vermelding: Before the 10th century (as *saber*)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wanneer moet ik 'sabiendo' gebruiken in plaats van 'que sabía' (dat ik/hij wist)?
Gebruik 'sabiendo' wanneer de persoon die 'weet' dezelfde persoon is die de hoofdactie in de zin uitvoert. Het maakt de zin korter en vloeiender: 'Caminó sabiendo el peligro' (Hij liep, wetende het gevaar) is beter dan 'Caminó y sabía el peligro'.
Is 'sabiendo' onregelmatig?
Ja, het basiswerkwoord 'saber' is zeer onregelmatig (het verandert zijn stam van 'sab-' naar 'sup-' in de verleden tijd en heeft een unieke 'sé' voor 'ik weet'), maar de gerundiumvorm 'sabiendo' volgt het standaard -iendo patroon voor -er werkwoorden.