Inklingo

saludar

begroeten?hallo zeggen
Ook:hallo zeggen,zwaaien naar?using a hand gesture

sah-loo-dar

/sa.luˈðar/
WerkwoordA1regular ar
neutral
Twee vriendelijke kinderen staan tegenover elkaar, waarbij één kind zijn hand opsteekt in een duidelijk zwaaiend gebaar naar de ander.

Als je gedag wilt zeggen tegen iemand, gebruik je 'saludar' om ze te begroeten.

saludar(Werkwoord)

A1regular ar

begroeten

?

hallo zeggen

Ook:

hallo zeggen

,

zwaaien naar

?

using a hand gesture

📝 In Actie

Siempre me gusta saludar a mis vecinos por la mañana.

A1

Ik vind het altijd leuk om mijn buren 's ochtends te begroeten.

Ella me saludó con un beso en la mejilla.

A2

Ze begroette me met een kus op de wang.

¿Vas a saludar a la señora de la caja?

A1

Ga je de dame bij de kassa gedag zeggen?

Woordverbindingen

Synoniemen

  • dar la bienvenida (verwelkomen)

Veelvoorkomende Collocaties

  • saludar efusivamentehartelijk begroeten
  • saludar con un besobegroeten met een kus

💡 Grammaticapunten

De Persoonlijke 'a'

Wanneer de persoon die je begroet specifiek is, moet je het woord 'a' direct vóór hun naam of titel plaatsen: 'Saludé a mi jefe' (Ik begroette mijn baas). Dit is anders dan in het Nederlands, waar we dit voorzetsel weglaten.

❌ Veelgemaakte Fouten

De 'a' vergeten

Fout:Voy a saludar mi amigo.

Correctie: Voy a saludar *a* mi amigo. (Het Spaans heeft de 'a' nodig als de handeling direct aan een persoon wordt verricht, iets wat in het Nederlands niet gebeurt.)

⭐ Gebruikstips

Saludar versus Hola zeggen

'Saludar' is de handeling van het begroeten (het werkwoord). Als je alleen het woord 'Hallo' wilt zeggen, gebruik je 'decir hola' of simpelweg '¡Hola!'.

Een persoon in een eenvoudig uniform staat stijf en voert een formeel militair handgroet uit.

In een formele of militaire context betekent 'saludar' groeten als teken van respect of erkenning.

saludar(Werkwoord)

B1regular ar

de groet brengen

?

militair/formele erkenning

Ook:

eren

?

formally acknowledge

📝 In Actie

El soldado saludó a su superior antes de recibir la orden.

B1

De soldaat bracht zijn meerdere de groet voordat hij het bevel ontving.

La banda de música saludó a la bandera nacional.

B2

De fanfare bracht de nationale vlag de groet.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • rendir honores (eer bewijzen)

⭐ Gebruikstips

Context is Cruciaal

Deze betekenis wordt bijna altijd gebruikt bij het bespreken van officiële protocollen, militaire acties of formele ceremonies waarbij een gestructureerd teken van respect vereist is. Denk aan het Nederlandse 'de groet brengen'.

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedsaluda
yosaludo
saludas
ellos/ellas/ustedessaludan
nosotrossaludamos
vosotrossaludáis

imperfect

él/ella/ustedsaludaba
yosaludaba
saludabas
ellos/ellas/ustedessaludaban
nosotrossaludábamos
vosotrossaludabais

preterite

él/ella/ustedsaludó
yosaludé
saludaste
ellos/ellas/ustedessaludaron
nosotrossaludamos
vosotrossaludasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsalude
yosalude
saludes
ellos/ellas/ustedessaluden
nosotrossaludemos
vosotrossaludéis

imperfect

él/ella/ustedsaludara
yosaludara
saludaras
ellos/ellas/ustedessaludaran
nosotrossaludáramos
vosotrossaludarais

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: saludar

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'saludar' correct bij het spreken over een specifiek persoon?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

salud(gezondheid / proost!) - Zelfstandig naamwoord

Veelgestelde Vragen

Hoe verschilt 'saludar' van 'despedirse'?

'Saludar' betekent een interactie beginnen of gedag zeggen. 'Despedirse' (wat reflexief is, wat betekent dat de actie op het onderwerp terugslaat) betekent een interactie beëindigen of afscheid nemen. Ze zijn elkaars tegenovergestelden!

Wordt 'saludar' alleen voor mensen gebruikt?

Meestal wel, voor de gebruikelijke betekenis van begroeten. Echter, in formele of ceremoniële taal (zoals het militaire gebruik), kun je een vlag, een monument of een instelling 'saludar' om respect te tonen.