Inklingo

señorita

sen-yo-REE-tahseɲoˈɾita

Juffrouw

Ook: jonge dame
General
Een hoogwaardige stripboekillustratie van een jonge vrouw die formeel en beleefd staat, wat de titel 'Miss' vertegenwoordigt.

📝 In Actie

Disculpe, señorita, ¿me puede ayudar?

A1

Pardon, juffrouw, kunt u mij helpen?

La señorita López es la nueva profesora.

A1

Juffrouw López is de nieuwe lerares.

Buenos días, señorita. ¿En qué le puedo servir?

A2

Goedemorgen, juffrouw. Hoe kan ik u van dienst zijn?

Woordverbindingen

Antoniemen

  • señora (mevrouw)
  • señor (meneer)

Veelvoorkomende Collocaties

  • señorita de honorbruidsmeisje

Juffrouw

Ook: serveerster
SpainLatin America
Een hoogwaardige stripboekillustratie van een jonge serveerster die een dienblad met drankjes vasthoudt in een cafésetting.

📝 In Actie

Señorita, ¿nos puede traer la cuenta, por favor?

A2

Juffrouw, kunt u ons alstublieft de rekening brengen?

¡Señorita! Otro café, cuando pueda.

B1

Juffrouw! Nog een koffie, als het kan.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • camarera (serveerster)
  • mesera (serveerster (Latijns-Amerika))

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "señorita" in het Spaans:

jonge dame

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: señorita

Vraag 1 van 1

U moet de aandacht trekken van een jonge vrouw die werkt bij de receptie van een hotel. Wat is de meest geschikte manier om haar aan te spreken?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
señor(meneer, heer)Zelfstandig naamwoord
señora(mevrouw, dame)Zelfstandig naamwoord
señorear(de baas spelen over, domineren)Werkwoord
señorío(heerlijkheid, landgoed)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Een verkleinwoord van 'señora'. Het komt van het Latijnse woord 'senior', wat 'ouder' betekent. 'Señorita' betekent letterlijk 'kleine dame' of 'jongere dame', vandaar dat het voor jongere vrouwen wordt gebruikt.

Eerste vermelding: Around the 15th century

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: senhoritaCatalan: senyoretaItalian: signorina

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is het ooit beledigend om iemand 'señorita' te noemen?

Het is meestal niet de bedoeling om aanstootgevend te zijn, maar de context is cruciaal. Aangezien het traditioneel verwijst naar een jonge of ongetrouwde vrouw, geven sommige volwassen vrouwen de voorkeur aan 'señora' om aannames over hun leeftijd of privéleven te vermijden. In een professionele omgeving zijn 'señora' of simpelweg 'disculpe' (excuseer mij) zeer veilige opties als u het niet zeker weet.

Wat is het belangrijkste verschil tussen 'señorita' en 'chica'?

'Señorita' is een formele titel, zoals 'Juffrouw', die wordt gebruikt om respect te tonen. 'Chica' betekent 'meisje' en is erg informeel, gebruikt bij vrienden of mensen die je goed kent. Je zou bijvoorbeeld geen 'chica' gebruiken om de aandacht van een serveerster te trekken.