Inklingo

supe

SOO-pehˈsu.pe

supe betekent ik kwam erachter in het Spaans (Focust op de plotselinge realisatie of ontdekking van informatie.).

ik kwam erachter, ik leerde (een feit)

Ook: ik wist
WerkwoordA2irregular er
Een eenvoudig stripfiguur met grote ogen, die verrast kijkt, terwijl er plotseling een gloeiende gloeilamp boven hun hoofd verschijnt en fel oplicht, wat een plotselinge ontdekking of realisatie symboliseert.
infinitivesaber
gerundsabiendo
past Participlesabido

📝 In Actie

Supe la verdad ayer durante la reunión.

A2

Ik kwam gisteren de waarheid te weten tijdens de vergadering.

Cuando supe que te ibas, me puse triste.

B1

Toen ik erachter kwam dat je wegging, werd ik verdrietig.

Intenté arreglar el coche, pero no supe cómo.

B2

Ik probeerde de auto te repareren, maar ik wist niet hoe (of kon er niet achter komen hoe).

Woordverbindingen

Synoniemen

  • descubrí (ik ontdekte)
  • me enteré (ik kwam te weten (ik werd geïnformeerd))

Veelvoorkomende Collocaties

  • Supe la noticiaIk kwam het nieuws te weten
  • Cuando supe que...Toen ik erachter kwam dat...

Indicative

Present

yo
sabes
él/ella/ustedsabe
nosotrossabemos
vosotrossabéis
ellos/ellas/ustedessaben

Imperfect

yosabía
sabías
él/ella/ustedsabía
nosotrossabíamos
vosotrossabíais
ellos/ellas/ustedessabían

Preterite

yosupe
supiste
él/ella/ustedsupo
nosotrossupimos
vosotrossupisteis
ellos/ellas/ustedessupieron

Subjunctive

Present Subjunctive

yosepa
sepas
él/ella/ustedsepa
nosotrossepamos
vosotrossepáis
ellos/ellas/ustedessepan

Imperfect Subjunctive

yosupiera
supieras
él/ella/ustedsupiera
nosotrossupiéramos
vosotrossupierais
ellos/ellas/ustedessupieran

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "supe" in het Spaans:

ik wist

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: supe

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'supe' correct om een plotselinge realisatie uit te drukken?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Komt van het Latijnse werkwoord *sapere*, wat oorspronkelijk 'proeven' of 'onderscheiden' betekende. In de loop van de tijd verschoof de primaire betekenis in het Spaans naar 'weten' of 'kennis hebben'.

Eerste vermelding: Old Spanish (around 10th century)

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: soubeFrench: savoir

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Waarom wordt 'supe' als een onregelmatig werkwoord beschouwd?

'Supe' is onregelmatig omdat de stam (de basis van het werkwoord) volledig verandert in de onvoltooid verleden tijd (pretérito indefinido). In plaats van het patroon van het infinitief 'saber' te volgen, gebruikt het de speciale wortel 'sup-'.

Kan 'supe' ook 'het is me gelukt' betekenen?

Ja, 'supe' (in de onvoltooid verleden tijd) kan inspanning en succes impliceren, vergelijkbaar met 'het is me gelukt' of 'ik was in staat om', vooral wanneer het in de ontkenning wordt gebruikt: 'No supe contestar' (Ik kwam er niet achter hoe ik moest antwoorden).