Inklingo

técnico

technisch?gerelateerd aan een specifiek vakgebied of vaardigheid
Ook:gespecialiseerd?requiring expertise

TEKH-nee-koh

/ˈtekniko/
neutral
Een gedetailleerd, close-up beeld van een groene elektronische printplaat met koperen sporen en kleine componenten, wat gespecialiseerde kennis voorstelt.

Técnico kan iets technisch beschrijven, gerelateerd aan een specifieke vaardigheid of vakgebied.

técnico(Bijvoeglijk naamwoord)

mB1

technisch

?

gerelateerd aan een specifiek vakgebied of vaardigheid

Ook:

gespecialiseerd

?

requiring expertise

📝 In Actie

Necesitamos una solución técnica para este problema de software.

B1

We hebben een technische oplossing nodig voor dit softwareprobleem.

El lenguaje técnico del informe era muy difícil de entender.

B2

De technische taal van het rapport was erg moeilijk te begrijpen.

Su estilo de natación es muy bueno a nivel técnico.

B1

Zijn zwemstijl is op technisch niveau erg goed.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • especializado (gespecialiseerd)
  • profesional (professioneel)

Veelvoorkomende Collocaties

  • problema técnicotechnisch probleem
  • asistencia técnicatechnische ondersteuning

💡 Grammaticapunten

Naamvallen en Geslacht (Adjectief)

Net als de meeste Spaanse bijvoeglijke naamwoorden moet 'técnico' overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Gebruik 'técnica' voor vrouwelijke woorden (bv. 'la ayuda técnica') en meervoudsvormen (bv. 'los detalles técnicos'). Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands 'technisch' of 'technische' gebruiken.

❌ Veelgemaakte Fouten

Verwarring tussen Adjectief en Zelfstandig Naamwoord

Fout:Usar 'un técnico problema'

Correctie: Zeg 'un problema técnico'. Het bijvoeglijk naamwoord komt in het Spaans meestal ná het zelfstandig naamwoord.

⭐ Gebruikstips

Formeel versus Informeel

Dit woord wordt over het algemeen gebruikt in professionele of academische contexten om gespecialiseerde onderwerpen te beschrijven, waardoor het formeler klinkt.

Een persoon in een blauw technici-overal en veiligheidsbril die een schroevendraaier vasthoudt terwijl hij werkt aan de blootgestelde interne onderdelen van een grote machine.

Een técnico is een technicus, iemand die bedreven is in technologie of een ambacht.

técnico(Zelfstandig naamwoord)

mA2

technicus

?

persoon bedreven in technologie/ambacht

Ook:

specialist

?

expert in a practical field

📝 In Actie

Llamamos a un técnico para que repare la lavadora.

A2

We hebben een technicus gebeld om de wasmachine te repareren.

Mi hermano es técnico informático y trabaja con computadoras.

B1

Mijn broer is een IT-technicus en werkt met computers.

El técnico de sonido ajustó todos los micrófonos antes del concierto.

B2

De geluidstechnicus (technicus) stelde alle microfoons af voor het concert.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • técnico de mantenimientoonderhoudsmonteur
  • técnico de laboratoriolaboratoriumtechnicus

💡 Grammaticapunten

Geslachtswisseling

Wanneer je verwijst naar een vrouwelijke specialist, verandert het zelfstandig naamwoord naar 'la técnica'. Voorbeeld: 'Ella es la técnica que revisa las máquinas' (Zij is de technicus die de machines controleert). Dit is vergelijkbaar met 'de monteur' versus 'de monteuse' in het Nederlands.

⭐ Gebruikstips

Functietitels

In het Spaans is het heel gebruikelijk om het lidwoord weg te laten bij het benoemen van iemands beroep na 'ser': 'Él es técnico' (Hij is technicus). Dit is anders dan in het Nederlands, waar we meestal 'Hij is een technicus' zeggen.

Een voetbalcoach in een felrood trainingspak en met een fluitje, staand aan de zijlijn van een groen veld, met een klembord en wijzend met een beslissende vinger.

In sport, vooral voetbal, verwijst técnico naar de trainer of manager.

técnico(Zelfstandig naamwoord)

mB1

trainer

?

sportmanager, vooral voetbal

Ook:

coach

?

team leader

📝 In Actie

El técnico del equipo de fútbol fue despedido después de la derrota.

B1

De trainer van het voetbalteam werd ontslagen na de nederlaag.

Los jugadores respetan mucho las decisiones del técnico.

B1

De spelers respecteren de beslissingen van de trainer zeer.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • cuerpo técnicotrainersstaf

💡 Grammaticapunten

Gebruik van 'Entrenador'

Hoewel 'técnico' vaak wordt gebruikt voor de hoofdtrainer, vooral in Latijns-Amerika, is 'entrenador' een universele en even correcte term voor een sportcoach. In het Nederlands gebruiken we vaak 'trainer' of 'coach' door elkaar.

⭐ Gebruikstips

Regionale Sportterminologie

In veel delen van Latijns-Amerika is 'técnico' de standaardmanier om naar de hoofdvoetbaltrainer te verwijzen, terwijl in Spanje 'entrenador' frequenter kan zijn. In Nederland is 'trainer' de meest neutrale term.

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: técnico

Vraag 1 van 2

In welke zin wordt 'técnico' gebruikt als een persoon (een zelfstandig naamwoord)?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'técnico' (zelfst. nw.) en 'técnica' (zelfst. nw.)?

'El técnico' verwijst naar een mannelijke specialist of technicus (een persoon). 'La técnica' verwijst naar de methode of vaardigheid zelf (bv. 'Aprender una técnica nueva' - Een nieuwe techniek leren) of naar een vrouwelijke technicus.

Kan 'técnico' gebruikt worden om 'technologisch' te betekenen?

Ja, maar meestal betekent het 'technisch' in de zin van 'gespecialiseerde kennis'. Voor moderne technologie (zoals telefoons of internet) is 'tecnológico' vaak een duidelijkere keuze (bv. 'un avance tecnológico').