Inklingo

Hoe zeg je "gespecialiseerd" in het Spaans

Dutch → Spaans

especializado

adjectiefB1neutraal
Gebruik dit woord als je wilt aangeven dat iets of iemand een specifieke kennis heeft of gericht is op een bepaald doel of vakgebied.

Voorbeelden

Este es un hospital especializado en niños.

Dit is een ziekenhuis dat gespecialiseerd is in kinderen.

especialista

es-pe-cia-LIS-taes.pe.sjaˈlis.ta

adjectiefB1neutraal
Gebruik dit woord om te verwijzen naar iemand die een expert is in een bepaald vakgebied, vaak in de context van een professionele rol of vaardigheid.
Een verzameling miniatuur, precieze horlogemakersgereedschappen en kleine tandwielen op een doek, wat wijst op objecten die verband houden met een specialiteit.

Voorbeelden

El equipo necesita un conocimiento especialista para este proyecto.

Het team heeft specialistische kennis nodig voor dit project.

Esta es una tarea especialista que solo el jefe puede hacer.

Dit is een expert-taak die alleen de baas kan doen.

Onveranderlijk Bijvoeglijk Naamwoord

Wanneer 'especialista' als bijvoeglijk naamwoord wordt gebruikt, blijft het meestal hetzelfde, ongeacht of het zelfstandig naamwoord enkelvoudig of meervoudig, mannelijk of vrouwelijk is (bijv. 'conocimiento especialista', 'tareas especialista').

técnico

TEKH-nee-kohˈtekniko

adjectiefB1neutraal
Gebruik dit woord wanneer de nadruk ligt op een oplossing of benadering die betrekking heeft op een specifiek technisch proces, gereedschap of wetenschap.
Een gedetailleerd, close-up beeld van een groene elektronische printplaat met koperen sporen en kleine componenten, wat gespecialiseerde kennis voorstelt.

Voorbeelden

Necesitamos una solución técnica para este problema de software.

We hebben een technische oplossing nodig voor dit softwareprobleem.

El lenguaje técnico del informe era muy difícil de entender.

De technische taal van het rapport was erg moeilijk te begrijpen.

Su estilo de natación es muy bueno a nivel técnico.

Zijn zwemstijl is op technisch niveau erg goed.

Naamvallen en Geslacht (Adjectief)

Net als de meeste Spaanse bijvoeglijke naamwoorden moet 'técnico' overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Gebruik 'técnica' voor vrouwelijke woorden (bv. 'la ayuda técnica') en meervoudsvormen (bv. 'los detalles técnicos'). Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands 'technisch' of 'technische' gebruiken.

Verwarring tussen Adjectief en Zelfstandig Naamwoord

Fout:Usar 'un técnico problema'

Correctie: Zeg 'un problema técnico'. Het bijvoeglijk naamwoord komt in het Spaans meestal ná het zelfstandig naamwoord.

Gespecialiseerd vs. Specialistisch

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'especializado' en 'especialista'. Onthoud dat 'especializado' de algemene term is voor 'gespecialiseerd' in de zin van een focus of expertise, terwijl 'especialista' vaker verwijst naar de persoon die de expert is.

Gerelateerde vertalingen

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.