traído
“traído” betekent “gebracht” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

📝 In Actie
¿Qué has traído de la tienda?
A2Wat heb je meegebracht uit de winkel?
Ellos habían traído un postre delicioso a la fiesta.
B1Zij hadden een heerlijk dessert meegebracht naar het feest.
meegebracht
Ook: gedragen
📝 In Actie
La botella traída de Italia es muy cara.
B1De fles die uit Italië is meegebracht, is erg duur.
Los documentos traídos ayer están en mi escritorio.
B2De documenten die gisteren zijn meegebracht, liggen op mijn bureau.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "traído" in het Spaans:
meegebracht→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: traído
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'traído' om een voltooide actie te beschrijven?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse werkwoord *trahere*, wat 'trekken' of 'slepen' betekent. De connectie is dat wanneer je iets brengt, je het in wezen naar jezelf toe trekt.
Eerste vermelding: Medieval Latin
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'traído' en 'llevado'?
Beide betekenen 'gebracht/meegenomen', maar het verschil hangt af van de richting ten opzichte van de spreker. 'Traer' (en 'traído') betekent iets *naar* de spreker of de locatie van het gesprek toe te bewegen. 'Llevar' (en 'llevado') betekent iets *weg* van de spreker af te bewegen.
Waarom heeft 'traído' een accentteken?
Het accentteken geeft aan dat de 'i' en de 'o' als twee afzonderlijke, duidelijke lettergrepen moeten worden uitgesproken (tra-Í-do), in plaats van samen te smelten tot één lettergreep (zoals in 'ruido'). Dit wordt een 'hiato' (klinkerbreuk) genoemd.

