Hoe zeg je "iemand knock-outen" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “iemand knock-outen” is “noquear” — B1 niveau.

Voorbeelden
El boxeador noqueó a su oponente en el segundo asalto.
De bokser sloeg zijn tegenstander knock-out in de tweede ronde.
Necesitas un golpe fuerte para noquearlo.
Je hebt een harde klap nodig om hem knock-out te slaan.
El campeón noqueó a todos sus rivales el año pasado.
De kampioen sloeg vorig jaar al zijn rivalen knock-out.
De Persoonlijke 'a'
Aangezien 'noquear' meestal een persoon betreft die de actie ondergaat, moet je het woord 'a' gebruiken vóór de naam of titel van de persoon (bijv. 'noquear a Juan'). Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands soms een lijdend voorwerp dat een persoon is, anders behandelen dan een zaak.
Invloed van Engelse Spelling
Fout: “noqueando”
Correctie: noqueando. Denk eraan dat we in het Spaans de Engelse klank 'knock' aanpassen aan onze eigen spellingsregels. De 'k' wordt een 'qu' en de 'ck' wordt een 'c'.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.