Krótkie koreańskie historie
Szybkie koreańskie historie, które możesz skończyć w kilka minut, jednocześnie budując przydatne słownictwo w kontekście.
Poniżej 2 minut

The Teacup That Was Still Warm When No One Was Home
Historia o dziewczynie o imieniu Jia, która znajduje tajemniczy, ciepły kubek z herbatą, gdy wraca do pustego domu.

The Calligraphy Brush Left on the Wrong Desk
Uczennica odnajduje swoją zaginioną pędzel do kaligrafii z pomocą nauczycielki.

The Dokkaebi Who Couldn't Count Past Three
Historia o Dżokebi (Goblinie) który uczy się liczyć poza trzy z pomocą dziecka.

The Drum That Beat Before the City Gates Closed
Miły mężczyzna używa swojego dużego bębna, aby pomóc ludziom dostać się do bram miejskich, zanim zamkną się wieczorem.

The Norigae Tied to the Wrong Bag
Historia o dziewczynce o imieniu Jia, która kupuje piękny tradycyjny koreański ozdobę na targu i uczy się, jak ważne jest znalezienie swojej własnej torby.

The Seat Left Empty at the School Play
Młoda dziewczyna o imieniu Jisu czuje się smutna, gdy jej mama spóźnia się na szkolny występ, ale wszystko się zmienia, gdy w końcu przyjeżdża.

The Note Inside the Lost Umbrella
Historia o dziewczynie, która znajduje zgubiony parasol i zwraca go właścicielowi.

The Honey Citron Tea Left for the Wrong Guest
Historia o pracowniku kawiarni, który przez przypadek podaje herbatę yuzu z miodem niewłaściwemu klientowi.

The Penalty Kick That Hit the Post
Młody piłkarz o imieniu Jiwoo uczy się, że przyjaźń jest ważniejsza niż wygrana, gdy spudłuje rzut karny.

The Cuckoo That Called Over the Barley Too Early
Młode dziecko obserwuje pole jęczmienia i dowiaduje się od swojego dziadka o kukułce, która śpiewa za wcześnie.

The Kkwaenggwari That Rang Too Early at the Harvest Dance
Chłopiec o imieniu Minjun przypadkowo gra na swoim tradycyjnym instrumencie w niewłaściwym momencie podczas festiwalu, ale znajduje wsparcie u swojego nauczyciela i innych.

The Haegeum Left on the Temple Steps Overnight
Historia o dziewczynie, która znajduje tradycyjny koreański instrument zwany haegeum na stopniach świątyni.

The Royal Messenger Who Arrived One Day Too Late
Historia o królewskim posłańcu, który zmaga się z dostarczeniem listu na czas, aby uratować życie więźnia.

The Taekwondo Board That Refused to Break
Jiwoo poznaje znaczenie swojego nastawienia podczas trudnego egzaminu Taekwondo.

The Last Topknot Cut on Gwanghwamun Street
Młody chłopiec o imieniu Junho doświadcza znaczącej zmiany kulturowej w Korei w 1895 roku, gdy zostaje zmuszony do ścięcia swojego tradycyjnego koka.

The Homework Slipped Under the Wrong Door
Uczeń przez przypadek wsuwa pracę domową pod niewłaściwe drzwi.

The Bear Bell That Rang Twice on Jirisan
Minjun czuje się zdenerwowany, idąc po Jirisan, aż usłyszy dźwięk innego dzwonka na niedźwiedzia.

The Temple Stay Bell That Rang Before the Sun Rose
Historia Minjuna, mężczyzny z ruchliwego miasta Seulu, który odnajduje spokój podczas pobytu w klasztorze w górach.

The Desk Still Set for Two After Transfer Day
Dziewczynka o imieniu Jina wita nowego ucznia w swojej klasie, wypełniając pustkę po swojej przyjaciółce, która się przeniosła.

The Makgeolli Jar Sealed Too Soon Before Winter
Ta historia opowiada o dziewczynie imieniem Suah, która chce zrobić makgeolli, tradycyjne koreańskie wino ryżowe, z babcią przed zimą. Jednak jej babcia jest chora, a Suah spieszy się z procesem, ucząc się, że czas i cierpliwość są ważne.

The Yut Stick That Landed Face-Down on New Year's Eve
Rodzina gra w tradycyjną koreańską grę w Sylwestra ze specjalną zasadą dla przegranych.

The Empty Hook Where the Neighbor's Dosirak Always Hung
Historia o dziewczynce o imieniu Jisu, która odkrywa sekret skrzyneczki na lunch wiszącej na drzwiach jej sąsiadki.

The Wild Boar Tracks That Circled the Campfire Twice
Turystka o imieniu Jisu odkrywa tajemnicze ślady dzika wokół swojego ogniska w górach.

The Songpyeon That Wasn't Sweet Enough for Chuseok
Młoda dziewczyna o imieniu Jisu odkrywa sekret robienia pysznych Songpyeon na święto Chuseok.

The Imugi That Swam Upriver on Harvest Moon Night
Dziewczyna o imieniu Sua pomaga magicznemu stworzeniu w noc Chuseok.

The Tiger Who Waits on Bukhansan
Młoda dziewczyna o imieniu Jisu spotyka tajemniczego tygrysa w górach, niosąc specjalny list.

The Seat Saved at the Back of the Village Bus
Historia o dziewczynie o imieniu Jisu, która codziennie rano rezerwuje miejsce dla swojej przyjaciółki w autobusie.

The Fortune Slip That Refused to Tie to the Branch
Dziewczyna uczy się cennej lekcji życiowej dzięki nieoczekiwanej przepowiedni, którą otrzymuje w świątyni.

The Lucky Coin Left at the Wrong Apartment Door
Historia o dziewczynie o imieniu Jisu, która przypadkowo znajduje szczęśliwy monetę, która nie była dla niej przeznaczona.