Inklingo

acostarte

a-cos-tar-teakosˈtaɾte

acostarte znaczy iść spać (ty, forma nieformalna) po hiszpańsku (Codzienna rutyna, przygotowanie do snu).

iść spać (ty, forma nieformalna), położyć się (ty, forma nieformalna)

Również: zapaść w sen (ty, forma nieformalna)
CzasownikA1irregular (stem-changing: o→ue) ar
Ilustracja z książki dla dzieci przedstawiająca uproszczoną postać leżącą wygodnie w przytulnym łóżku, okrytą niebieskimi kołdrami, gotową do snu.
past Participleacostado
gerundacostándose
infinitiveacostarse

📝 W użyciu

Necesitas acostarte temprano hoy.

A1

Dzisiaj musisz iść spać wcześnie.

¿Vas a acostarte ya o vemos una película?

A2

Położysz się już, czy obejrzymy film?

Antes de acostarte, recuerda cepillarte los dientes.

A2

Zanim pójdziesz spać, pamiętaj, żeby umyć zęby.

Powiązania słów

Synonimy

  • dormir (spać)
  • tumbarse (położyć się)

Antonimy

Częste kolokacje

  • acostarse tardeiść spać późno
  • acostarse tempranoiść spać wcześnie

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

él/ella/ustedse acostara
yome acostara
ellos/ellas/ustedesse acostaran
te acostaras
vosotrosos acostarais
nosotrosnos acostáramos

present

él/ella/ustedse acueste
yome acueste
ellos/ellas/ustedesse acuesten
te acuestes
vosotrosos acostéis
nosotrosnos acostemos

indicative

imperfect

él/ella/ustedse acostaba
yome acostaba
ellos/ellas/ustedesse acostaban
te acostabas
vosotrosos acostabais
nosotrosnos acostábamos

present

él/ella/ustedse acuesta
yome acuesto
ellos/ellas/ustedesse acuestan
te acuestas
vosotrosos acostáis
nosotrosnos acostamos

preterite

él/ella/ustedse acostó
yome acosté
ellos/ellas/ustedesse acostaron
te acostaste
vosotrosos acostasteis
nosotrosnos acostamos

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: acostarte

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa zaimka zwrotnego 'te' z czasownikiem 'acostar'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
levantartedespertarte
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego *ad* (do, w kierunku) i *costa* (bok lub żebro). Pierwotna idea dosłownie oznaczała 'położyć (siebie) na bok' lub 'położyć się'.

Pierwsze odnotowanie: Medieval Latin period

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: deitar-seFrench: coucher

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'acostar' a 'acostarse'?

'Acostar' oznacza położyć kogoś innego spać (np. 'acostar al niño'). 'Acostarse' oznacza położyć siebie spać, lub położyć się (np. 'acostarse en el sofá'). Końcówka '-se' sprawia, że czynność jest zwrotna, co oznacza, że podmiot i dopełnienie to ta sama osoba.

Dlaczego 'acostarte' ma akcent w formie trybu rozkazującego 'acuéstate'?

Kiedy dołączamy zaimki (jak 'te') do formy rozkazującej, słowo staje się dłuższe. Zasady hiszpańskie wymagają dodania akcentu, aby utrzymać pierwotny nacisk na tę samą sylabę, co zapobiega zmianie wymowy.