Inklingo

levantarse

leh-bahn-TAHR-sehleβanˈtaɾse

levantarse znaczy wstać po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

wstać, wstać

Również: podnieść się
CzasownikA1Irregular (stem-changing e > ie) and Reflexive ar
Uśmiechnięta osoba z potarganymi włosami siedząca na skraju kolorowego łóżka, wyciągająca ręce do góry po przebudzeniu.
infinitivelevantarse
gerundlevantándose
past Participlelevantado

📝 W użyciu

Me levanto a las siete todos los días.

A1

Wstaję o siódmej każdego dnia.

Por favor, levántate, la reunión va a empezar.

A2

Proszę, wstań, spotkanie ma się zacząć.

¿A qué hora se levantan ustedes los fines de semana?

A1

O której godzinie wstajecie w weekendy?

Powiązania słów

Synonimy

  • despertarse (obudzić się)
  • incorporarse (usiąść/wstać)

Antonimy

Częste kolokacje

  • levantarse tardewstać późno
  • levantarse tempranowstać wcześnie

powstać

Również: wybuchnąć
CzasownikB1Irregular (stem-changing e > ie) and Reflexive ar
Zróżnicowany tłum ludzi stojących blisko siebie, wszyscy unoszą zaciśnięte pięści wysoko w powietrze w zjednoczonym geście protestu.
infinitivelevantarse
gerundlevantándose
past Participlelevantado

📝 W użyciu

El pueblo se levantó en contra del gobierno opresor.

B1

Ludzie powstali przeciwko opresyjnemu rządowi.

Se levantó una tormenta de arena en el desierto.

B2

W pustyni wybuchła burza piaskowa.

Powiązania słów

Synonimy

  • rebelarse (buntować się)
  • alzarse (powstać)

Antonimy

  • someterse (poddawać się)

Częste kolokacje

  • levantarse en armaschwycić za broń

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedse levanta
yome levanto
te levantas
ellos/ellas/ustedesse levantan
nosotrosnos levantamos
vosotrosos levantáis

imperfect

él/ella/ustedse levantaba
yome levantaba
te levantabas
ellos/ellas/ustedesse levantaban
nosotrosnos levantábamos
vosotrosos levantabais

preterite

él/ella/ustedse levantó
yome levanté
te levantaste
ellos/ellas/ustedesse levantaron
nosotrosnos levantamos
vosotrosos levantasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedse levante
yome levante
te levantes
ellos/ellas/ustedesse levanten
nosotrosnos levantemos
vosotrosos levantéis

imperfect

él/ella/ustedse levantara / se levantase
yome levantara / me levantase
te levantaras / te levantases
ellos/ellas/ustedesse levantaran / se levantasen
nosotrosnos levantáramos / nos levantásemos
vosotrosos levantarais / os levantaseis

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: levantarse

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa 'levantarse' do opisania codziennej rutyny?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
levantar(podnosić, wznosić (niezwrotny))Czasownik
el levantamiento(powstanie, bunt)Rzeczownik
la levadura(drożdże (coś, co sprawia, że chleb rośnie))Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Słowo pochodzi od łacińskiego czasownika *levare*, oznaczającego 'podnosić' lub 'wznosić'. Po dodaniu zaimka zwrotnego *se*, znaczenie zmieniło się na 'podnosić siebie', dając nam współczesne znaczenie 'wstawać'.

Pierwsze odnotowanie: Around the 13th century in its current form.

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: levarsiFrench: lever

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'levantar' a 'levantarse'?

Kluczem jest to, kto wykonuje czynność. 'Levantar' (niezwrotny) oznacza podnosić lub wznosić *coś innego* (np. 'Levanto la mano' - Podnoszę rękę). 'Levantarse' (zwrotny) oznacza podnosić *siebie* (np. 'Me levanto' - Wstaję).

Jak odmienić część czasownika 'levantarse' z przestawianiem rdzenia?

Litera 'e' w środku czasownika zmienia się na 'ie' w czasie teraźniejszym dla wszystkich osób oprócz 'nosotros' (my) i 'vosotros' (wy, nieformalnie w Hiszpanii). Pomyśl o tym jak o kształcie buta na wykresie koniugacji.