Inklingo

levantar

leh-vahn-tarleβanˈtaɾ

podnosić, wznieść

Również: podnieść, podciągnąć
CzasownikA1regular ar
Silna osoba podnosząca ciężką sztangę nad głową, demonstrująca siłę fizyczną.
infinitivelevantar
gerundlevantando
past Participlelevantado

📝 W użyciu

Por favor, levanta la mano si tienes una pregunta.

A1

Proszę, podnieś rękę, jeśli masz pytanie.

El niño no pudo levantar la pesada caja de juguetes.

A2

Chłopiec nie mógł podnieść ciężkiej skrzynki z zabawkami.

Levantamos la bandera al amanecer.

B1

Wznieśliśmy flagę o świcie.

Powiązania słów

Synonimy

  • alzar (wznosić, podnosić)
  • subir (iść w górę/podnosić)

Antonimy

Częste kolokacje

  • levantar pesaspodnosić ciężary
  • levantar la vozpodnieść głos

wstawać, wstać

Również: obudzić się
CzasownikA1pronominal (levantarse) ar
Kreskówkowa postać radośnie wstająca z łóżka rano.
infinitivelevantarse
gerundlevantándose
past Participlelevantado

📝 W użyciu

Siempre me levanto a las seis de la mañana.

A1

Zawsze wstaję o szóstej rano.

Cuando entró el jefe, todos se levantaron.

A2

Kiedy wszedł szef, wszyscy wstali.

¿Por qué no te has levantado todavía?

A2

Dlaczego jeszcze nie wstałeś?

Powiązania słów

Synonimy

  • ponerse de pie (wstać (na nogi))
  • despertarse (obudzić się)

Antonimy

Częste kolokacje

  • levantarse tardewstawać późno
  • levantarse tempranowstawać wcześnie

budować, wznosić

Również: zbierać, ustanawiać
CzasownikB1regular arneutral/formal
Mexico
Robotnik budowlany kładący ostatni klocek na małej, nowo zbudowanej konstrukcji z cegieł.
infinitivelevantar
gerundlevantando
past Participlelevantado

📝 W użyciu

Los obreros levantaron el nuevo edificio en solo seis meses.

B1

Robotnicy zbudowali nowy budynek w zaledwie sześć miesięcy.

El gobierno necesita levantar más fondos para el proyecto social.

B2

Rząd musi zebrać więcej funduszy na projekt społeczny.

El director decidió levantar la prohibición de usar móviles.

C1

Dyrektor postanowił znieść (uchylić) zakaz używania telefonów komórkowych.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • levantar un negociozałożyć/ustanowić biznes
  • levantar sospechaswzbudzić podejrzenia

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedlevanta
yolevanto
levantas
ellos/ellas/ustedeslevantan
nosotroslevantamos
vosotroslevantáis

imperfect

él/ella/ustedlevantaba
yolevantaba
levantabas
ellos/ellas/ustedeslevantaban
nosotroslevantábamos
vosotroslevantabais

preterite

él/ella/ustedlevantó
yolevanté
levantaste
ellos/ellas/ustedeslevantaron
nosotroslevantamos
vosotroslevantasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedlevante
yolevante
levantes
ellos/ellas/ustedeslevanten
nosotroslevantemos
vosotroslevantéis

imperfect

él/ella/ustedlevantara
yolevantara
levantaras
ellos/ellas/ustedeslevantaran
nosotroslevantáramos
vosotroslevantarais

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: levantar

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa 'levantar' w formie zwrotnej (levantarse)?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
el levantamiento(powstanie/bunt)Rzeczownik
la levantada(akt wstawania)Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Z łacińskiego ludowego *levitare*, oznaczającego 'czynić lżejszym' lub 'podnosić', które samo pochodzi od łacińskiego słowa *levis* (lekki). Podstawowa idea zawsze dotyczyła sprawiania, by coś szło w górę.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: levareFrench: lever

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'levantar' a 'levantarse'?

'Levantar' (bez 'se') oznacza podnosić przedmiot: 'Levanto mi mochila' (Podnoszę mój plecak). 'Levantarse' (z 'se') oznacza podnosić siebie, zazwyczaj aby wstać lub wyjść z łóżka: 'Me levanto a las 7' (Wstaję o 7).

Czy 'levantar' jest czasownikiem regularnym czy nieregularnym?

'Levantar' jest całkowicie regularnym czasownikiem. Można używać standardowych końcówek '-ar' dla wszystkich czasów, co ułatwia naukę!