Inklingo

acurrucar

ah-koo-rroo-KAHRakuˈrukaɾ

acurrucar znaczy przytulić się po hiszpańsku (zbliżyć ciało do siebie dla ciepła lub ochrony).

przytulić się, zwinąć się

Również: przytulić się
CzasownikB1regular with spelling change ar
Mały, puszysty kociak zwinięty w kłębek na miękkim kocu.
gerundacurrucando
past Participleacurrucado
infinitiveacurrucar

📝 W użyciu

El perro se acurrucó a mis pies mientras dormía.

A2

Pies zwinął się u moich stóp, gdy spałem.

Me gusta acurrucarme con un libro cuando llueve.

B1

Lubię przytulić się z książką, gdy pada deszcz.

Los excursionistas se acurrucaron para protegerse del viento.

B2

Turyści zwinęli się razem, aby chronić się przed wiatrem.

Powiązania słów

Synonimy

  • acurrucarse (przytulić się (forma zwrotna))
  • encogerse (skurczyć się lub zwinąć)

Antonimy

  • estirarse (wyciągnąć się)
  • desplegarse (rozwinąć się lub rozłożyć)

Częste kolokacje

  • acurrucarse en el sofáprzytulić się na kanapie
  • acurrucarse bajo las cobijaszwinąć się pod kołdrą

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesacurrucaran
yoacurrucara
acurrucaras
vosotrosacurrucarais
nosotrosacurrucáramos
él/ella/ustedacurrucara

present

ellos/ellas/ustedesacurruquen
yoacurruque
acurruques
vosotrosacurruquéis
nosotrosacurruquemos
él/ella/ustedacurruque

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesacurrucaron
yoacurruqué
acurrucaste
vosotrosacurrucasteis
nosotrosacurrucamos
él/ella/ustedacurrucó

imperfect

ellos/ellas/ustedesacurrucaban
yoacurrucaba
acurrucabas
vosotrosacurrucabais
nosotrosacurrucábamos
él/ella/ustedacurrucaba

present

ellos/ellas/ustedesacurrucan
yoacurruco
acurrucas
vosotrosacurrucáis
nosotrosacurrucamos
él/ella/ustedacurruca

Tłumacz na hiszpański

Słowa, które tłumaczą się na "acurrucar" po hiszpańsku:

przytulić sięzwinąć się

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: acurrucar

Pytanie 1 z 3

Który z poniższych to poprawny sposób powiedzenia 'przytuliłem się' w czasie przeszłym?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
acurrucado(zwinięty lub przytulony)Przymiotnik
acurrucamiento(akt przytulania się)Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Prawdopodobnie pochodzi od słowa 'curruca' (pokrzewka), małego ptaka, który zwija się, aby utrzymać ciepło, lub jest związane z ideą tworzenia kręgu ('corro').

Pierwsze odnotowanie: 17th century

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'acurrucar' odnosi się tylko do sytuacji romantycznych?

Absolutnie nie! Można go używać w odniesieniu do dzieci, zwierząt domowych, a nawet siebie, gdy jest zimno i chcesz się przytulić pod kocem.

Jaka jest różnica między 'acurrucar' a 'abrazar'?

'Abrazar' oznacza przytulić kogoś ramionami. 'Acurrucar' oznacza zwinąć całe ciało dla komfortu.

Czy zawsze muszę używać zaimków zwrotnych, takich jak 'me' lub 'se'?

Tak, w 99% przypadków 'przytulasz siebie' lub 'zwijasz siebie', więc potrzebujesz tych małych słówek.