Inklingo

apúrate

ah-POO-rah-tehaˈpu.ɾa.te

apúrate znaczy Pośpiesz się! po hiszpańsku (Nieformalne, pilne polecenie).

Pośpiesz się!

Również: Ruszaj się!, Szybko!
A1regular, reflexive arinformal
Mexico
Jasno kolorowa ilustracja przedstawiająca małą postać biegnącą z dużą prędkością, z liniami ruchu podkreślającymi szybkość i pośpiech.
infinitiveapurarse
gerundapurándose
past Participleapurado

📝 W użyciu

¡Apúrate! Vamos a perder el autobús.

A1

Pośpiesz się! Przegapimy autobus.

Por favor, apúrate con la comida, tengo mucha hambre.

A2

Proszę, pośpiesz się z jedzeniem, jestem bardzo głodny.

Si no te apúrate, llegaremos tarde a la reunión.

A2

Jeśli się nie pośpieszysz, spóźnimy się na spotkanie.

Powiązania słów

Synonimy

  • date prisa (pośpiesz się (użycie 'prisa'))
  • muévete (ruszaj się)

Antonimy

  • cálmate (uspokój się)
  • tómate tu tiempo (nie spiesz się)

Częste kolokacje

  • ¡Apúrate o es tarde!Pośpiesz się, bo jest późno!

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedse apura
yome apuro
te apuras
ellos/ellas/ustedesse apuran
nosotrosnos apuramos
vosotrosos apuráis

imperfect

él/ella/ustedse apuraba
yome apuraba
te apurabas
ellos/ellas/ustedesse apuraban
nosotrosnos apurábamos
vosotrosos apurabais

preterite

él/ella/ustedse apuró
yome apuré
te apuraste
ellos/ellas/ustedesse apuraron
nosotrosnos apuramos
vosotrosos apurasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedse apure
yome apure
te apures
ellos/ellas/ustedesse apuren
nosotrosnos apuremos
vosotrosos apuréis

imperfect

él/ella/ustedse apurara/apurase
yome apurara/apurase
te apuraras/apurases
ellos/ellas/ustedesse apuraran/apurasen
nosotrosnos apuráramos/apurásemos
vosotrosos apurarais/apuraseis

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: apúrate

Pytanie 1 z 2

Które zdanie używa formalnej formy rozkazującej 'pośpiesz się'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
cállatelevántate
📚 Etymologia

Czasownik 'apurar' pochodzi od łacińskich rdzeni 'ad' (do) i 'purus' (czysty). Pierwotne znaczenie to 'doprowadzić coś do końca lub ukończenia', co naturalnie ewoluowało do współczesnego znaczenia 'spieszyć się' lub 'robić coś szybko'.

Pierwsze odnotowanie: Medieval Spanish

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: apressar-seCatalan: apressar-se

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'apúrate' a 'date prisa'?

Oba oznaczają 'Pośpiesz się!'. 'Apúrate' pochodzi od czasownika 'apurarse' i jest bardzo powszechne. 'Date prisa' dosłownie oznacza 'daj sobie prędkości' i jest również niezwykle powszechne i w większości sytuacji wymienne z 'apúrate'.

Jak mogę sprawić, by 'apúrate' brzmiało mniej wymagająco lub agresywnie?

Ponieważ 'apúrate' jest bezpośrednim poleceniem, możesz je złagodzić, dodając 'por favor' (proszę) na początku lub na końcu, lub zmieniając ton głosu. Na przykład: 'Por favor, ¡apúrate un poquito!'