celebrarlo
“celebrarlo” znaczy “świętować to” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
świętować to
Również: cieszyć się z tego
📝 W użyciu
Hoy es mi cumpleaños y quiero celebrarlo con una cena.
A1Dziś są moje urodziny i chcę je świętować kolacją.
Ganamos el partido, ¡hay que celebrarlo!
A2Wygrałem mecz, musimy to świętować!
organizować to
Również: przeprowadzać to
📝 W użyciu
El juicio es mañana; van a celebrarlo a las diez.
B2Proces jest jutro; zamierzają go przeprowadzić o dziesiątej.
No hay salas libres para el evento, así que vamos a celebrarlo fuera.
B1Nie ma wolnych sal na wydarzenie, więc zorganizujemy je na zewnątrz.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Tłumacz na hiszpański
Słowa, które tłumaczą się na "celebrarlo" po hiszpańsku:
organizować to→przeprowadzać to→świętować to→✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: celebrarlo
Pytanie 1 z 2
Jeśli chcesz powiedzieć 'Chcę to świętować' (moje urodziny), co jest poprawne?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego słowa 'celebrare', które oznaczało 'iść do miejsca w dużej liczbie'. Z czasem zaczęło oznaczać honorowanie wydarzenia z tłumem, a ostatecznie współczesne 'celebrate'. '-lo' na końcu to hiszpański zaimek oznaczający 'to'.
Pierwsze odnotowanie: 13th Century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Co właściwie oznacza 'lo' w 'celebrarlo'?
Oznacza to, co jest świętowane! Może to być przyjęcie (el cumple), zwycięstwo (el partido) lub spotkanie (la reunión). W języku hiszpańskim 'lo' to męski zaimek 'to'.
Czy mogę użyć 'celebrarlo' dla rodzaju żeńskiego, jak 'la fiesta'?
Technicznie rzecz biorąc, jeśli ściśle odnosisz się do 'la fiesta', powinieneś użyć 'celebrarla'. Jednak 'lo' jest często używane w ogólnym sensie, oznaczając 'to' lub 'sytuację'.

