Inklingo

colinas

koh-LEE-nahskoˈlinas

colinas znaczy wzgórza po hiszpańsku (krajobraz naturalny).

wzgórza, pagórki

Również: kopce, pagórki
Malowniczy widok kilku łagodnych, zaokrąglonych zielonych wzgórz rozciągających się po krajobrazie pod czystym błękitnym niebem.

📝 W użyciu

Las colinas que rodean la ciudad están llenas de flores en primavera.

A1

Wzgórza otaczające miasto wiosną są pełne kwiatów.

Tuvimos que manejar por muchas colinas ondulantes para llegar al pueblo.

B1

Musieliśmy przejechać przez wiele pagórków, aby dotrzeć do miasteczka.

El arquitecto diseñó el edificio para integrarse perfectamente con las suaves colinas del terreno.

C1

Architekt zaprojektował budynek tak, aby idealnie wpasował się w łagodne zbocza terenu.

Powiązania słów

Synonimy

  • lomas (wzgórza/grzbiety)
  • cerros (wzgórza/pagórki (często bardziej strome))

Antonimy

  • valles (doliny)
  • llanuras (równiny)

Częste kolokacje

  • colinas verdeszielone wzgórza
  • colinas ondulantespagórkowaty teren

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: colinas

Pytanie 1 z 1

Które słowo opisuje duży obszar płaskiego terenu, przeciwieństwo 'colinas'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
colina(wzgórze (liczba pojedyncza))Rzeczownik
colinoso(pagórkowaty)Przymiotnik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Słowo pochodzi od łacińskiego słowa *collis*, które oznaczało po prostu 'wzgórze' lub 'wzniesienie'. Hiszpański dodał żeńską końcówkę, tworząc *colina*.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: collinaFrench: colline

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'colinas' a 'montañas'?

'Colinas' (wzgórza) są znacznie mniejsze i zazwyczaj mają łagodne zbocza. 'Montañas' (góry) są bardzo duże, wysokie i generalnie znacznie trudniejsze do zdobycia.

Dlaczego 'colinas' to słowo rodzaju żeńskiego?

Forma w liczbie pojedynczej, 'colina', jest rzeczownikiem rodzaju żeńskiego w języku hiszpańskim, dlatego jej forma w liczbie mnogiej ('colinas') wymaga również żeńskich rodzajników i przymiotników (np. *Las* colinas, colinas *altas*).