compró
“compró” znaczy “kupił/kupiła” po hiszpańsku (On/Ona/Pan/Pani kupił/kupiła).
kupił/kupiła
Również: nabył/nabyła
📝 W użyciu
Ella compró un café grande esta mañana.
A1Ona kupiła dużą kawę dziś rano.
Mi padre compró la casa hace diez años.
A1Mój ojciec kupił dom dziesięć lat temu.
¿Usted compró el regalo para la fiesta?
A2Czy Pan/Pani kupił/kupiła prezent na imprezę?
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: compró
Pytanie 1 z 2
Które zdanie poprawnie używa 'compró'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego czasownika *comparare*, który pierwotnie oznaczał 'przygotowywać' lub 'pozyskiwać/nabywać'. Z czasem jego znaczenie wyspecjalizowało się do czynności nabywania czegoś w zamian za pieniądze.
Pierwsze odnotowanie: 13th century (in similar forms)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Dlaczego 'compró' ma znak akcentu?
Znak akcentu jest wymagany, aby pokazać, gdzie pada akcent w słowie, czyli na ostatniej samogłosce 'o'. Jest to stała zasada dla trzeciej osoby liczby pojedynczej wszystkich regularnych czasowników zakończonych na -AR w czasie przeszłym dokonanym (np. 'habló', 'estudió').
Czy 'compró' może oznaczać 'ono kupiło'?
Tak. Jeśli podmiotem jest przedmiot nieożywiony lub organizacja działająca jako pojedyncza jednostka (jak 'el banco' - bank lub 'la compañía' - firma), używa się formy 'compró'.