contarme
“contarme” znaczy “powiedzieć mi” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
powiedzieć mi
Również: opowiedzieć mi
📝 W użyciu
¿Puedes contarme qué pasó anoche?
A1Czy możesz mi powiedzieć, co się stało wczoraj w nocy?
Tienes que contarme todos los detalles.
A2Musisz mi powiedzieć wszystkie szczegóły.
Me gustaría que vinieras a contarme tu viaje.
B1Chciałbym, żebyś przyszedł i opowiedział mi o swojej podróży.
wliczyć mnie
Również: włączyć mnie
📝 W użyciu
Si hay un viaje, puedes contarme.
B1Jeśli będzie wycieczka, możesz mnie wliczyć.
No olvides contarme para el equipo de fútbol.
B2Nie zapomnij mnie wliczyć do drużyny piłkarskiej.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: contarme
Pytanie 1 z 2
Które zdanie używa „contarme” w znaczeniu „wliczyć mnie”?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego słowa „computāre”, oznaczającego „obliczać” lub „liczyć”. Z czasem znaczenie rozszerzyło się o ideę opowiadania wydarzeń lub snucia historii, łącząc obliczenia z narracją.
Pierwsze odnotowanie: 10th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Dlaczego „contarme” pisze się razem?
„Contarme” to forma bezokolicznika czasownika („contar”) połączona z zaimkiem dopełnienia bliższego lub dalszego („me”). W języku hiszpańskim, gdy czasownik jest w bezokoliczniku, gerundzie (forma -ing) lub w rozkazach twierdzących, zaimki muszą przylegać bezpośrednio na końcu, tworząc jedno słowo.
Czy „contarme” zawsze oznacza „powiedzieć mi”?
Nie. Chociaż „powiedzieć mi” jest najczęstszym użyciem, „contarme” może również oznaczać „wliczyć mnie (do czegoś)”, szczególnie gdy omawiane są plany lub uczestnictwo. Kontekst zazwyczaj wyjaśnia znaczenie.

