Inklingo

distracción

dees-trahk-SYOHNdistɾakˈθjon

distracción znaczy rozproszenie po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

rozproszenie, chwila nieuwagi

Również: nieuwaga
Małe dziecko siedzi przy drewnianym biurku z otwartą książką, ale jego wzrok jest całkowicie odwrócony, skupiony zamiast tego na kolorowym motylu trzepoczącym przy oknie, ilustrując rozproszenie lub brak uwagi.

📝 W użyciu

Por una distracción, escribí mi nombre mal en el formulario.

A2

Przez chwilę nieuwagi źle wpisałem swoje imię w formularzu.

El ruido constante de la calle es una gran distracción para mí.

B1

Ciągły hałas uliczny bardzo mnie rozprasza.

Necesito silencio total para evitar cualquier distracción.

A2

Potrzebuję całkowitej ciszy, aby uniknąć jakiegokolwiek rozproszenia.

Powiązania słów

Synonimy

  • despiste (przeoczenie, roztargnienie)
  • descuido (nieostrożność, niedbalstwo)

Antonimy

  • atención (uwaga)
  • concentración (koncentracja)

Częste kolokacje

  • una pequeña distracciónniewielkie rozproszenie (chwila nieuwagi)
  • causar distracciónpowodować rozproszenie

zajęcie, rozrywka

Również: rozrywka
Radosna osoba w rękawiczkach ogrodniczych pielęgnująca jaskrawo kolorowe kwiaty w małym ogródku w doniczkach, reprezentująca relaksujące zajęcie lub hobby.

📝 W użyciu

Mi distracción favorita es la jardinería.

B1

Moim ulubionym zajęciem jest ogrodnictwo.

Los videojuegos son una buena distracción después de un día de trabajo.

B1

Gry wideo to dobra rozrywka po całym dniu pracy.

El cine ofrece una distracción bienvenida de los problemas diarios.

C1

Kino oferuje mile widzianą rozrywkę od codziennych problemów.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • una distracción sanazdrowe zajęcie
  • buscar una distracciónszukać rozrywki

Tłumacz na hiszpański

Słowa, które tłumaczą się na "distracción" po hiszpańsku:

chwila nieuwaginieuwaga

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: distracción

Pytanie 1 z 1

Które zdanie używa 'distracción' w znaczeniu 'zabawna czynność'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
distraer(rozpraszać (czasownik))Czasownik
distraído(rozproszony, roztargniony (przymiotnik))Przymiotnik
🎵 Rymy
accióncanción
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa *distractio*, które z kolei pochodzi od czasownika *distrahere*, oznaczającego 'rozrywać' lub 'odciągać'. Chodzi o to, że twoja uwaga jest odciągana od tego, na czym powinieneś się skupiać.

Pierwsze odnotowanie: 15th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: distractionFrench: distraction

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'distracción' a 'despiste'?

'Distracción' to ogólny stan rozproszenia lub rzecz, która cię rozprasza. 'Despiste' często odnosi się konkretnie do wyniku rozproszenia – małego błędu lub zapomnienia spowodowanego roztargnieniem.

Jak utworzyć formę czasownika od 'distracción'?

Forma czasownika to 'distraer'. Oznacza 'rozpraszać' lub 'bawić'. Na przykład: 'Me distraigo fácilmente' (Łatwo się rozpraszam).