droga
“droga” znaczy “narkotyk” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
narkotyk
Również: środek odurzający
📝 W użyciu
La policía incautó tres kilos de droga en el aeropuerto.
B1Policja skonfiskowała trzy kilogramy narkotyków na lotnisku.
El consumo de droga puede arruinar vidas.
B2Używanie narkotyków może zrujnować życie.
Mi serie favorita es una droga; no puedo parar de verla.
B2Moja ulubiona seria jest jak narkotyk; nie mogę przestać jej oglądać.
substancja chemiczna
Również: składnik leku
📝 W użyciu
El laboratorio purificó la droga base para el nuevo antibiótico.
C2Laboratorium oczyściło podstawową substancję chemiczną do nowego antybiotyku.
La corteza de este árbol contiene una droga natural con propiedades analgésicas.
C1Kora tego drzewa zawiera naturalną substancję chemiczną o właściwościach przeciwbólowych.
🗣️ Ćwicz w łamańcu językowym
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: droga
Pytanie 1 z 2
¿Cuál de estas palabras NO se usa para referirse a la medicina que tomas para un resfriado?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Słowo trafiło do języka hiszpańskiego ze starofrancuskiego *drogue*, oznaczającego 'suche towary' lub 'surowiec'. Pierwotnie odnosiło się do wszelkiego rodzaju surowców, zwłaszcza tych używanych w medycynie lub farmacji, zanim jego znaczenie zostało znacznie zawężone w czasach współczesnych do skupienia się głównie na substancjach kontrolowanych lub nielegalnych.
Pierwsze odnotowanie: 14th century (in related forms)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'droga' zawsze ma negatywne znaczenie?
W codziennej rozmowie tak, 'droga' prawie zawsze odnosi się do nielegalnej lub kontrolowanej substancji. W bardzo formalnych lub technicznych kontekstach chemicznych/farmaceutycznych może neutralnie oznaczać 'substancję chemiczną', ale to użycie jest rzadkie poza tymi dziedzinami.
Jaki jest rodzaj żeński dla 'droga'?
'Droga' to rzeczownik rodzaju żeńskiego, więc używa się 'la' (la droga) lub 'una' (una droga).

