empiezas
“empiezas” znaczy “zaczynasz” po hiszpańsku (nieformalnie, liczba pojedyncza).
zaczynasz, rozpoczynasz
Również: zaczynasz (czynność)
📝 W użyciu
¿Cuándo empiezas tu nuevo trabajo?
A1Kiedy zaczynasz swoją nową pracę?
Si empiezas a estudiar ahora, terminarás pronto.
A2Jeśli zaczniesz uczyć się teraz, skończysz wkrótce.
Cada vez que empiezas un proyecto, lo terminas.
A2Za każdym razem, gdy zaczynasz projekt, kończysz go.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: empiezas
Pytanie 1 z 2
Które zdanie poprawnie używa 'empiezas'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Czasownik 'empezar' pochodzi od starszego hiszpańskiego słowa 'pezar', oznaczającego 'ważyć' lub 'równoważyć', połączonego z przedrostkiem 'en-' (w/do). Z czasem znaczenie przesunęło się z 'kłaść coś na wagę' do 'rozpoczynać czynność'.
Pierwsze odnotowanie: Medieval Spanish (around the 13th century)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Dlaczego 'empezas' jest niepoprawne?
'Empezar' jest czasownikiem typu 'boot', co oznacza, że 'e' w rdzeniu zmienia się na 'ie' w większości form czasu teraźniejszego. Musisz pamiętać o dźwięku 'ie': *empiezas*.
Jaka jest różnica między 'empezar' a 'comenzar'?
Oznaczają dokładnie to samo ('zaczynać' lub 'rozpoczynać') i są w większości sytuacji wymienne. 'Empezar' jest nieco częściej używany w codziennej mowie.