Inklingo

envía

en-VEE-aheɱˈbi.a

envía znaczy wysyła (on/ona/ono/Pan/Pani) po hiszpańsku (czynność w czasie teraźniejszym).

wysyła (on/ona/ono/Pan/Pani), wyślij (rozkaz do 'ty')

Również: wysyła (towar), przesyła
CzasownikA1irregular (vowel stress change) ar
Osoba aktywnie wkłada małą brązową paczkę do dużej niebieskiej skrzynki pocztowej, ilustrując czynność wysyłania czegoś.
infinitiveenviar
gerundenviando
past Participleenviado

📝 W użyciu

Ella siempre envía correos electrónicos muy tarde.

A1

Ona zawsze wysyła e-maile bardzo późno.

El sistema automáticamente envía una notificación.

A2

System automatycznie wysyła powiadomienie.

¡Envía el paquete mañana mismo!

A1

Wyślij paczkę jutro!

Si usted lo envía por correo urgente, llega antes del viernes.

B1

Jeśli wyślesz ją pocztą ekspresową, dotrze przed piątkiem.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • envía un mensajewysyła wiadomość
  • envía por correowysyła pocztą

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedenvía
yoenvío
envías
ellos/ellas/ustedesenvían
nosotrosenviamos
vosotrosenviáis

imperfect

él/ella/ustedenviaba
yoenviaba
enviabas
ellos/ellas/ustedesenviaban
nosotrosenviábamos
vosotrosenviabais

preterite

él/ella/ustedenvió
yoenvié
enviaste
ellos/ellas/ustedesenviaron
nosotrosenviamos
vosotrosenviasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedenvíe
yoenvíe
envíes
ellos/ellas/ustedesenvíen
nosotrosenviemos
vosotrosenviéis

imperfect

él/ella/ustedenviara
yoenviara
enviaras
ellos/ellas/ustedesenviaran
nosotrosenviáramos
vosotrosenviarais

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: envía

Pytanie 1 z 2

W którym z tych zdań „envía” jest używane jako nieformalny rozkaz?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
enviar(wysyłać (bezokolicznik))Czasownik
el envío(przesyłka/wysyłka)Rzeczownik
el remitente(nadawca)Rzeczownik
🎵 Rymy
confíavacía
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa *via*, oznaczającego „droga” lub „ścieżka”, w połączeniu z przedrostkiem *in-* (lub *en-*). W zasadzie oznaczało to „puścić coś w drogę” lub „wyprawić coś w trasę”.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: enviar

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego „envía” ma znak akcentu?

Znak akcentu wskazuje, gdzie należy położyć nacisk podczas wymawiania słowa. Bez akcentu naturalny hiszpański akcent padałby na „e” (EN-via). Akcent wymusza nacisk na „i” (en-VEE-a), co jest poprawną wymową dla tej konkretnej koniugacji czasownika.

Czy „envía” to to samo co „manda”?

Tak, są to synonimy i często można ich używać zamiennie. „Mandar” jest czasami używane szerzej, oznaczając „rozkazywać” lub „nakazywać”, ale jeśli chodzi o pocztę lub wiadomości, oba oznaczają „wysyłać” i są powszechnie używane.