Inklingo

escuché

ess-koo-CHAYes.kuˈtʃe

escuché znaczy słuchałem/słyszałem po hiszpańsku (czynność zakończona w przeszłości).

słuchałem/słyszałem, usłyszałem

Również: uważałem (za)
Kolorowa ilustracja przedstawiająca małe dziecko siedzące, skupione, trzymające dużą różową muszlę przy uchu, sugerujące czynność słuchania.
infinitiveescuchar
gerundescuchando
past Participleescuchado

📝 W użyciu

Anoche escuché un ruido muy extraño en el jardín.

A1

Wczoraj wieczorem usłyszałem w ogrodzie bardzo dziwny hałas.

Escuché tu recomendación y compré ese libro.

A2

Posłuchałem twojej rekomendacji i kupiłem tę książkę.

¿Qué dijiste? No te escuché bien.

A1

Co mówiłeś? Nie słyszałem cię dobrze.

Powiązania słów

Synonimy

  • (usłyszałem (czynność mimowolna))
  • atendí (uważałem, zwracałem uwagę)

Częste kolokacje

  • Escuché la radioSłuchałem radia
  • Escuché con atenciónSłuchałem uważnie

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedescucha
yoescucho
escuchas
ellos/ellas/ustedesescuchan
nosotrosescuchamos
vosotrosescucháis

imperfect

él/ella/ustedescuchaba
yoescuchaba
escuchabas
ellos/ellas/ustedesescuchaban
nosotrosescuchábamos
vosotrosescuchabais

preterite

él/ella/ustedescuchó
yoescuché
escuchaste
ellos/ellas/ustedesescucharon
nosotrosescuchamos
vosotrosescuchasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedescuche
yoescuche
escuches
ellos/ellas/ustedesescuchen
nosotrosescuchemos
vosotrosescuchéis

imperfect

él/ella/ustedescuchara/escuchase
yoescuchara/escuchase
escucharas/escuchases
ellos/ellas/ustedesescucharan/escuchasen
nosotrosescucháramos/escuchásemos
vosotrosescucharais/escuchaseis

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: escuché

Pytanie 1 z 1

Które zdanie poprawnie używa 'escuché' w odniesieniu do pojedynczej, zakończonej czynności w przeszłości?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Czasownik 'escuchar' pochodzi od łacińskiego czasownika *auscultare*, który oznaczał 'słuchać uważnie' lub 'zważać', podkreślając skupienie, a nie tylko fizyczne słyszenie.

Pierwsze odnotowanie: 13th century (in its Old Spanish form)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: escuteiFrench (indirectly related): écouter

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'escuché' a 'oí'?

'Escuché' (od *escuchar*) oznacza 'słuchałem' i sugeruje intencję oraz wysiłek (świadomie postanowiłeś/aś zwrócić uwagę). 'Oí' (od *oír*) oznacza 'usłyszałem' i jest zazwyczaj niezamierzone (dźwięk po prostu dotarł do twoich uszu).

Dlaczego 'escuché' pisze się z akcentem?

Akcent nad 'e' jest niezbędny, aby zaznaczyć, że jest to forma czasu przeszłego dokonanego ('zrobiłem to'). Bez akcentu ('escuche') byłaby to forma trybu Subjuntivo teraźniejszego, używana do wyrażania życzeń lub w trybie rozkazującym.