follar
“follar” znaczy “walić” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
walić
Również: zrujnować lub pokonać kogoś, zrujnować lub pokonać kogoś
📝 W użyciu
Llevan saliendo un mes pero todavía no han follado.
B2Spotykają się od miesiąca, ale jeszcze się nie walili.
¡Te voy a follar en el FIFA!
B2Zniszczę cię w FIFA!
Se fueron a casa para follar.
B2Poszli do domu się walić.
dmuchać miechami

📝 W użyciu
Antiguamente era necesario follar el fuego para que no se apagara.
C2Dawniej trzeba było dmuchać w ogień miechami, żeby nie zgasł.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: follar
Pytanie 1 z 3
Jeśli ktoś w Hiszpanii mówi 'Me han follado en el examen', co prawdopodobnie ma na myśli?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Od łacińskiego słowa 'follis', oznaczającego 'miech' lub 'skórzaną torbę'. Pierwotnie opisywało ruch powietrza, później ewoluowało w slangowe określenie ruchu seksualnego.
Pierwsze odnotowanie: 13th century (original sense); 19th century (slang sense documented)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'follar' jest używane w Ameryce Łacińskiej?
Jest rozumiane wszędzie dzięki hiszpańskim filmom i serialom, ale nie jest to naturalny wybór. Miejscowi zazwyczaj mówią 'chingar' w Meksyku lub 'coger' w krajach Cono Sur.
Jak bardzo wulgarne jest to słowo w porównaniu do angielskiego F-word?
W Hiszpanii jest dość podobne, chociaż być może używane nieco częściej w swobodnej rozmowie. Nadal jest bardzo obraźliwe w użyciu w formalnych sytuacjach.
Czy ma jakieś nie-seksualne znaczenia dzisiaj?
Technicznie tak (używać miechów), ale w 99% współczesnego życia jest używane tylko jako slang oznaczający odbywanie stosunku płciowego lub bycie mocno pokonanym w grze.

