Inklingo

guarnición

gwar-nee-SYOHNɡwaɾniˈsjon

dodatek

Również: dekoracja
Mała miseczka puszystego białego ryżu i mała miseczka gotowanych na parze zielonych brokułów obok głównego talerza.

📝 W użyciu

Pedí el filete con una guarnición de papas fritas.

A1

Zamówiłem stek z dodatkiem frytek.

¿Qué guarnición prefieres: arroz o ensalada?

A2

Jaki dodatek wolisz: ryż czy sałatkę?

La guarnición de verduras está incluida en el precio.

B1

Dodatek warzywny jest wliczony w cenę.

Powiązania słów

Synonimy

  • acompañamiento (dodatek)

Antonimy

  • plato principal (danie główne)

Częste kolokacje

  • guarnición de verdurasdodatek warzywny
  • servir como guarniciónpodawać jako dodatek

garnizon

Również: placówka wojskowa
Grupa żołnierzy w mundurach stojących na straży przed kamienną bramą zamku.

📝 W użyciu

La guarnición defendió el castillo durante tres meses.

B2

Garnizon bronił zamku przez trzy miesiące.

El general envió refuerzos a la guarnición fronteriza.

C1

Generał wysłał posiłki do garnizonu przygranicznego.

Powiązania słów

Synonimy

  • tropa (żołnierz/oddział)
  • destacamento (oddział)

Częste kolokacje

  • guarnición militargarnizon wojskowy
  • plaza de guarniciónmiasto garnizonowe

ozdoby / okucia

Również: rękojeść, oprzyrządzenie
RzeczownikfC1formal
Ozdobna srebrna rękojeść i ozdobne metalowe wzory po bokach drewnianej skrzyni.

📝 W użyciu

La guarnición de la espada era de plata labrada.

C1

Rękojeść miecza była wykonana z rzeźbionego srebra.

El artesano terminó la guarnición del bolso.

C2

Rzemieślnik ukończył okucia torby.

Powiązania słów

Synonimy

  • adorno (ozdoba)
  • correaje (pasy / rzemienie)

Częste kolokacje

  • guarnición de la espadarękojeść/jelec miecza

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: guarnición

Pytanie 1 z 3

Jeśli jesteś w restauracji i chcesz wiedzieć, co jest podawane do twojego steku, o co zapytasz?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
guarnecer(dodawać ozdoby / wyposażać)Czasownik
guarnecido(ozdobiony / wyposażony)Przymiotnik
🎵 Rymy
canciónatención
📚 Etymologia

Od czasownika 'guarnecer', który pochodzi od germańskiego słowa oznaczającego 'ostrzegać' lub 'zapewniać/wyposażać'. Dzieli ten sam rdzeń co angielskie słowa 'garnish' i 'garrison'.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: garrisonFrench: garnison

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'guarnición' jest rodzaju męskiego czy żeńskiego?

Jest rodzaju żeńskiego (la guarnición), co jest powszechne dla większości hiszpańskich słów kończących się na -ción.

Czy mogę użyć 'acompañamiento' zamiast 'guarnición' w odniesieniu do jedzenia?

Tak, są to synonimy. Jednak 'guarnición' brzmi nieco bardziej profesjonalnie lub jak coś, co można zobaczyć na drukowanym menu.

Czy to znaczy to samo co angielskie słowo 'garnish'?

Częściowo. W języku angielskim 'garnish' to często tylko mała dekoracja (jak gałązka pietruszki). W języku hiszpańskim 'guarnición' zazwyczaj odnosi się do faktycznego dodatku, jak porcja ryżu lub ziemniaków.