habéis
“habéis” znaczy “wy macie” po hiszpańsku (jako czasownik posiłkowy, np. 'wyście zrobili').
wy macie

📝 W użyciu
¿Ya habéis comido?
A2¿Ya habéis comido?
No habéis terminado la tarea.
A2No habéis terminado la tarea.
Habéis visto esa película mil veces.
B1You all have seen that movie a thousand times.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: habéis
Pytanie 1 z 1
Które zdanie jest poprawnym sposobem powiedzenia 'Wyście dużo podróżowali' w Hiszpanii?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego czasownika 'habēre', który oznaczał 'mieć' lub 'trzymać'. Przez wieki w języku hiszpańskim jego główna funkcja przesunęła się z oznaczania 'posiadać' do bycia czasownikiem posiłkowym do tworzenia bardziej złożonych czasów.
Pierwsze odnotowanie: Forms of its parent verb 'haber' appear in the earliest written Spanish texts, around the 10th-11th centuries.
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Dlaczego nie mogę powiedzieć 'habéis un coche', aby znaczyło 'wy macie samochód'?
Świetne pytanie! Język hiszpański ma dwa czasowniki oznaczające 'mieć'. 'Haber' (od którego pochodzi 'habéis') służy do opisu czynności, jak 'habéis comido' (wyście zjedli). Do opisu posiadania lub własności zawsze używa się czasownika 'tener', więc powiedziałbyś 'tenéis un coche'.
Czy 'habéis' jest używane wszędzie w świecie hiszpańskojęzycznym?
Nie, jest używane prawie wyłącznie w Hiszpanii. W Ameryce Łacińskiej ludzie używają 'ustedes han', aby zwracać się do grupy, niezależnie od tego, czy są to przyjaciele, czy nieznajomi. Więc jeśli jesteś w Meksyku, powiedziałbyś '¿Ustedes han comido?'.