jardinero
“jardinero” znaczy “ogrodnik” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
ogrodnik
Również: dozorca terenów zielonych
📝 W użyciu
El jardinero viene todos los martes para podar los rosales.
A2Ogród przychodzi w każdy wtorek, aby przyciąć krzewy róż.
Mi abuelo era un jardinero experto y tenía un huerto precioso.
B1Mój dziadek był ogrodnikiem-ekspertem i miał piękny ogród warzywny.
zapolowy
Również: zawodnik na zapolu
📝 W użyciu
El jardinero atrapó la pelota justo antes de que tocara el suelo.
B2Zapolowy złapał piłkę tuż przed tym, jak dotknęła ziemi.
Necesitamos un jardinero veloz para cubrir el jardín central.
B2Potrzebujemy szybkiego zapolowego, aby pokryć środkowe pole.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: jardinero
Pytanie 1 z 1
Jeśli oglądasz mecz baseballu i gracz łapie długą piłkę lecącą w głębokie pole, na jakiej pozycji gra?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od słowa „jardín”, które wywodzi się ze starofrancuskiego „jardin” (ogrodzony dziedziniec lub sad). Sufiks „-ero” został dodany w języku hiszpańskim, aby oznaczać zawód.
Pierwsze odnotowanie: 15th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy mogę użyć „jardinero” w odniesieniu do kogoś, kto tylko kosi trawę?
Tak, ale często osoba, która tylko kosi trawniki, jest specyficznie nazywana „cortacésped” lub w niektórych regionach po prostu „mozo”, chociaż „jardinero” jest doskonale akceptowalnym ogólnym określeniem.
Czy „jardinero” jest używane również w odniesieniu do roślin domowych?
Zazwyczaj „jardinero” oznacza pracę w ogrodzie zewnętrznym. Osoba zajmująca się roślinami domowymi może być po prostu nazywana „cuidador de plantas”.

