Inklingo

llegará

yeh-gah-RAHʎe.ɣaˈɾa

przyjedzie

Również: przybędzie, dotrze na miejsce
CzasownikA1regular ar
Mały czerwony pociąg pasażerski właśnie wjeżdża na jasno kolorowy peron, symbolizując koniec fizycznej podróży.
infinitivellegar
gerundllegando
past Participlellegado

📝 W użyciu

Mi vuelo llegará a Madrid a las cinco en punto.

A2

Mój lot przyjedzie do Madrytu dokładnie o piątej.

Si salimos ahora, él llegará antes que nosotros.

A1

Jeśli wyjdziemy teraz, on przyjedzie przed nami.

Usted recibirá un mensaje cuando su paquete llegará.

B1

Otrzymasz wiadomość, gdy dotrze Twoja paczka.

Powiązania słów

Synonimy

  • vendrá (przyjedzie)
  • arribará (przyjedzie (bardziej formalne))

Antonimy

  • se irá (odejdzie)
  • partirá (odleci/odjedzie)

Częste kolokacje

  • llegará a tiempoprzyjedzie na czas
  • llegará tardeprzyjedzie spóźniony

nadejdzie

Również: nastąpi, zmaterializuje się
CzasownikB1regular ar
Kolorowy krajobraz pokazujący moment wschodu słońca, gdzie ciemnoniebieskie nocne niebo ustępuje miejsca jasnemu pomarańczowemu i żółtemu światłu nad zielonymi wzgórzami.
infinitivellegar
gerundllegando
past Participlellegado

📝 W użyciu

El momento de la verdad llegará pronto.

B1

Moment prawdy nadejdzie wkrótce.

La paz llegará solo si ambas partes negocian.

B2

Pokój nadejdzie tylko wtedy, gdy obie strony będą negocjować.

El día en que lo entienda, llegará.

B1

Nadejdzie dzień, w którym on to zrozumie.

Powiązania słów

Synonimy

  • ocurrirá (nastąpi)

Częste kolokacje

  • llegará el finalnadszedł koniec

osiągnie

Również: zdobędzie
CzasownikB2regular ar
Kolorowy balon na gorące powietrze dotyka najwyższej białej chmury na czystym niebieskim niebie, symbolizując osiągnięcie limitu lub poziomu.
infinitivellegar
gerundllegando
past Participlellegado

📝 W użyciu

El precio del barril de petróleo llegará a los cien dólares.

B2

Cena baryłki ropy osiągnie sto dolarów.

Si sigue practicando, su nivel de español llegará al C1.

B2

Jeśli będzie dalej ćwiczyć, jego poziom hiszpańskiego osiągnie C1.

La negociación llegará a un punto crítico mañana.

C1

Negocjacje osiągną krytyczny punkt jutro.

Powiązania słów

Synonimy

  • alcanzará (osiągnie/dogoni)

Częste kolokacje

  • llegará a un acuerdodojdzie do porozumienia
  • llegará a la metaosiągnie cel

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedllega
yollego
llegas
ellos/ellas/ustedesllegan
nosotrosllegamos
vosotrosllegáis

imperfect

él/ella/ustedllegaba
yollegaba
llegabas
ellos/ellas/ustedesllegaban
nosotrosllegábamos
vosotrosllegabais

preterite

él/ella/ustedllegó
yollegué
llegaste
ellos/ellas/ustedesllegaron
nosotrosllegamos
vosotrosllegasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedllegue
yollegue
llegues
ellos/ellas/ustedeslleguen
nosotroslleguemos
vosotroslleguéis

imperfect

él/ella/ustedllegara / llegase
yollegara / llegase
llegaras / llegases
ellos/ellas/ustedesllegaran / llegasen
nosotrosllegáramos / llegásemos
vosotrosllegarais / llegaseis

Tłumacz na hiszpański

Słowa, które tłumaczą się na "llegará" po hiszpańsku:

nadejdzieprzybędzieprzyjedziezmaterializuje się

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: llegará

Pytanie 1 z 2

Które zdanie używa 'llegará' w znaczeniu 'osiągnie poziom lub ilość'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
harádaráestará
📚 Etymologia

Pochodzi z łacińskiego słowa *plicare*, oznaczającego 'składać', które w języku hiszpańskim ewoluowało do znaczenia 'zbliżać się' lub 'osiągać limit', a ostatecznie 'przybywać'.

Pierwsze odnotowanie: 10th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: chegarCatalan: arribar

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'llegará' a 'llega'?

'Llegará' to czas przyszły, oznaczający 'przyjedzie' (czynność, która jeszcze się nie wydarzyła). 'Llega' to czas teraźniejszy, oznaczający 'przyjeżdża' lub 'przyjeżdża teraz' (czynność dziejąca się teraz lub zwyczajowo).

Czy 'llegará' może być używane do wyrażania prawdopodobieństwa?

Tak! Hiszpański czas przyszły może wyrażać przypuszczenie lub prawdopodobieństwo w teraźniejszości. Na przykład, '¿Quién será?' oznacza 'Kto to może być?' lub 'Ciekawe, kto to jest'. Podobnie, '¿Dónde estará?' (Gdzie on może być?) używa tego samego wzorca co 'llegará'.