Inklingo

máquinas

MAH-kee-nasˈma.ki.nas

máquinas znaczy maszyny po hiszpańsku (urządzenia mechaniczne lub elektroniczne).

maszyny

Również: urządzenia, sprzęt
Uproszczona ilustracja urządzenia mechanicznego pomalowanego na czerwono i żółto, z dużymi, widocznymi zazębiającymi się kołami zębatymi i wyraźną dźwignią.

📝 W użyciu

Las máquinas en la fábrica trabajan día y noche.

A2

Maszyny w fabryce pracują dzień i noc.

Necesitamos comprar nuevas máquinas de coser.

A1

Musimy kupić nowe maszyny do szycia.

El gimnasio tiene muchas máquinas para hacer ejercicio.

A1

Siłownia ma wiele maszyn do ćwiczeń.

Powiązania słów

Synonimy

  • aparatos (urządzenia)
  • artefactos (artefakty/gadżety)

Częste kolokacje

  • máquinas expendedorasautomaty sprzedające
  • máquinas pesadasciężki sprzęt

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: máquinas

Pytanie 1 z 1

Które zdanie poprawnie używa słowa 'máquinas'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa *machina*, które z kolei wywodzi się od greckiego słowa *mēkhanē*, oznaczającego 'urządzenie' lub 'wynalazek'. Używane jest w języku hiszpańskim od średniowiecza.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: machineFrench: machineItalian: macchina

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego 'máquinas' ma znak akcentu?

Znak akcentu nad literą 'á' w słowie 'máquinas' jest tam, ponieważ akcent naturalnie pada na trzecią sylabę od końca. Pomaga to rodzimym użytkownikom języka poprawnie wymawiać słowo i odróżnia je od innych słów, które mogą wyglądać podobnie, ale mają inny wzorzec akcentu.

Czy 'máquina' jest używane w odniesieniu do komputerów?

Tak, 'máquina' to ogólne określenie. Chociaż 'computadora' lub 'ordenador' są bardziej specyficzne dla komputerów, ludzie czasami potocznie nazywają je 'máquinas' (urządzeniami), szczególnie w kontekstach informatycznych, takich jak 'máquina virtual' (maszyna wirtualna).