Inklingo

mermelada

mer-meh-LAH-dahmeɾmeˈlaða

mermelada znaczy dżem po hiszpańsku (ogólne przetwory owocowe).

dżem, marmolada

Również: galaretka, łapówka
Peru
Szklany słoik wypełniony czerwonym dżemem truskawkowym i mała łyżeczka w środku.

📝 W użyciu

Quiero una tostada con mantequilla y mermelada de fresa.

A1

Chcę tost z masłem i dżemem truskawkowym.

Esta mermelada casera no tiene conservantes.

A2

Ten domowy dżem nie zawiera konserwantów.

Untó la mermelada con cuidado sobre el bizcocho.

B1

Ostrożnie rozsmarował dżem na biszkopcie.

Powiązania słów

Synonimy

  • confitura (konfitura/przetwór)
  • compota (kompot/gotowane owoce)

Częste kolokacje

  • mermelada de fresadżem truskawkowy
  • mermelada de naranjamarmolada pomarańczowa
  • untar mermeladasmarować dżemem

Idiomy i wyrażenia

  • mermelada de prensaW niektórych krajach (jak Peru) odnosi się to do dziennikarzy biorących łapówki za pisanie pozytywnych historii.

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: mermelada

Pytanie 1 z 3

Jakie jest najczęstsze tłumaczenie słowa 'mermelada'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
mermeladero(ktoś, kto robi/sprzedaje dżem)Rzeczownik
almíbar(syrop (używany do konserwowania owoców))Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Z portugalskiego słowa 'marmelada', które pierwotnie oznaczało przetwór z pigwy (marmelo). Pochodzi to od greckiego 'melimelon', oznaczającego 'jabłko miodowe'.

Pierwsze odnotowanie: 16th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: marmeladaFrench: marmeladeEnglish: marmalade

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'mermelada' odnosi się tylko do dżemu pomarańczowego?

Nie! W przeciwieństwie do angielskiego słowa 'marmalade', które zazwyczaj odnosi się do cytrusów, hiszpańskie 'mermelada' jest używane do każdego rodzaju dżemu owocowego, jak winogronowy, truskawkowy czy brzoskwiniowy.

Jaka jest różnica między 'mermelada' a 'confitura'?

Są bardzo podobne. 'Confitura' często zawiera więcej całych kawałków owoców i wyższą zawartość cukru, podczas gdy 'mermelada' jest bardziej jednolitą pastą.

Czy słowo jest rodzaju męskiego czy żeńskiego?

Jest rodzaju żeńskiego: la mermelada.